8月のペルセウス座流星群に向けて観測会を開くことにした天文部。伊咲はその宣伝ポスター作り、丸太は写真とメモの整理とそれぞれ作業をしていると、伊咲は丸太のパソコンにある写真データの中から花火大会の会場を見つけ出す。
そんな伊咲の様子を見ながら、あくまで「写真を撮る練習」として花火に誘う丸太と勢いでOKする伊咲。その花火大会には想い人とあることをしたら両想いになれるという言い伝えがあった。
Ganta invites Isaki to the fireworks festival, swearing that they’d only be going together for “photography practice”, and Isaki promptly accepts.
Ganta invita a Isaki al festival de fuegos artificiales, asegurando que sólo irán para "practicar fotografía", e Isaki no tarda en aceptar.
8월에 페르세우스자리 유성군 관측회를 열기로 한 천문부. 이사키는 그 관측회의 선전 포스터 만들기, 간타는 사진 및 메모 관리 등 각자의 작업을 하고 있는 가운데 이사키가 간타의 컴퓨터 안에 있는 사진에서 불꽃놀이 장소를 찾아냈다. 그런 이사키의 모습을 보고는 어디까지나 '사진을 찍는 연습'으로서 간타는 이사키에게 불꽃놀이를 같이 보러 가자 제안했고, 이사키는 이를 흔쾌히 수락했다. 그 불꽃놀이 행사에는 좋아하는 사람과 어떤 행동을 하면 서로 사랑하게 된다는 전설이 있었는데...
La classe di Ganta e Isaki si sta preparando per i tre giorni di campo estivo durante il quale sperano di scattare qualche foto per il concorso, ma la scuola non gli permette di portare con sé la macchinetta fotografica, oltre al fatto che il meteo si promette coperto e piovoso.
Ganta met toutes ses nuits blanches à profit pour s’entraîner à photographier le ciel étoilé. Mais il a encore beaucoup à apprendre et il ne progresse pas aussi vite qu’il le voudrait. Le voyage à la mer approche, et même si l’espoir de pouvoir prendre une photo pour le concours s’amenuise de plus en plus, Isaki reste positive.
Mit Hilfe ihres Senpai, Yui Shiromaru, versucht Nakami weiterhin Fotos vom Nachthimmel zu schießen, was ihm aber immer noch nicht so recht gelingt. Währenddessen sind die Prüfungen vorüber und die Vorbereitungen für die Sommerschule laufen auf Hochtouren.