As Souza's health continues to deteriorate, a new witness offers damning testimony; Souza's son Raphael faces a jury's judgment.
Alors que la santé de Souza continue de se détériorer, un nouveau témoin fait une déposition accablante. Le fils de Souza, Raphael, est confronté au verdict du jury.
Mentre la salute di Souza continua a deteriorarsi, un nuovo testimone offre prove schiaccianti e suo figlio deve affrontare il verdetto di una giuria.
À medida que o estado de saúde de Souza se deteriora, uma nova testemunha apresenta um depoimento incriminatório. O filho de Souza, Raphael, enfrenta a decisão do júri.
A saúde de Wallace piora. Uma nova testemunha dá um depoimento incriminador. Raphael, filho de Wallace, vai a julgamento.