Sentaro’s love for Yurika has a sad ending as she eloped with Junichi. Meanwhile, Kaoru and Ritsuko have slowly been getting closer since the Christmas incident. Kaoru just can’t seem to take the next step, but when Ritsuko visits him while he’s recovering from a cold, Kaoru declares his feelings for her for the second time. And then, during the summer of their third year, Sentaro gets some unexpected news…
東京に駆け落ちした淳一と百合香――千太郎の恋は悲しい結末を迎えた。一方、薫と律子は、クリスマスの一件を経て、徐々に接近。なかなか次の一歩が踏み出せない薫だったが、風邪のお見舞いにやって来た律子に、彼は2度目の告白を果たす。そして季節はめぐり、高校3年の夏。練習に打ち込む千太郎に、ある知らせが舞い込む。
Kaoru parece no poder dar el siguiente paso, pero cuando Ritsuko lo visita mientras se recupera de un resfriado, él le declara sus sentimientos una vez más.
Kaoru è confuso dal gesto di Ritsuko e preferisce non sperare troppo per non rischiare poi di essere nuovamente deluso, credendo ancora che la ragazza sia innamorata di Sentarō.
Ritsuko a déposé les gants qu'elle a tricotés sur le piano. Kaoru comprendra-t-il cette déclaration ? Sur le chemin du lycée il commence à douter et envisage un malentendu, il ne veut vraiment pas se faire de faux espoirs. La rumeur concernant la fuite de Yurika est parvenue au lycée, Kaoru s'inquiète immédiatement pour Sentarô qu'il trouve devant le tableau de Yurika. Des élèves arrivent pour le décrocher et Kaoru tente de s'interposer. Mais Sen l'arrête, c'est inutile. Sur le chemin du retour Kaoru en profite pour l'interroger sur le cadeau. A-t-il lui aussi reçu un tricot ? Juste un petit présent de sa sœur, Kaoru enfile alors ses gants et au milieu d'une bataille de boules de neige remercie Ritsuko. Au sous-sol, ils abordent la prochaine rentrée en terminale et leurs choix d'avenir.