Steve hat unerfreuliche Neuigkeiten für Faith: Offenbar unterhielt der verschwundene Evan Verbindungen zu Drogenhändlern. (Text: Sky)
Fearing for her family's safety, Faith takes shelter in a hotel and meets with Steve, who tells her that Evan might have had links with a notorious family of drug dealers. As Faith looks into the lead, she is drawn deeper into Abercorran's sinister underbelly. Meanwhile, Bethan begins to feel the aftershocks of Marion's revelation. Dr Alpay proposes a deal to Cerys, and a disturbing discovery in the woods by Terry results in Williams building a case against Faith.
Steve apprend à Faith qu’il a vu Evan monter de force dans la voiture d’Erin Glynn, fille d’un maffieux local qu’il a faite acquittée de meurtre un an auparavant. Puis grâce à l’entremise de Steve, elle rencontre enfin Dewi Glynn, qui lui apprend qu’Evan leur doit 80 000 livres, et qu’en tant que son associée c’est maintenant à elle de les payer, dans un délai d’une semaine.
Faith beseft dat Evan in de problemen zat door zijn contacten met een beruchte criminele familie en ze komt algauw zelf terecht in de onderwereld van Abercorran. Inspecteur Williams blijft werken aan haar zaak tegen Faith. Er wordt een zoekactie naar Evan op touw gezet in een nabijgelegen steengroeve.
Faith börjar förstå att Evan har varit involverad i kriminella samarbeten och misstankarna fortsätter växa. Under tiden säkrar Williams upp sin utredning mot Faith och snart inleds sökandet efter Evans kropp i det lokala stenbrottet.
Faith tiene que aceptar la participación de Evan en una conocida familia criminal y Bethan se enfrenta a las implicaciones del secreto de su madre. DI Williams está reuniendo pruebas contra Faith.