Talk about large and in charge. First, Ran develops an unhealthy fixation for elephants. Then, she and Myao run across the biggest woman they've ever seen: towering over even the tallest man. The strangest fact of all? She's a foreigner!
蘭とミャオは街道に現われた南蛮渡来の象を見物する。 再び歩き出した2人の前にやくざ風の男と身長二メートルはあるでっかい金髪姉さんが飛び込んできて大喧嘩 するといきなり、金髪姉さんが近所の家の柱を引っこ抜いて辺り構わずぶん回し辺りは大騒ぎに。 これ以上混乱させてはいかんと思った蘭は迷わず当て身を食らわせ金髪姉さんをのしてしまう。 そんな蘭に恐れ入った金髪姉さんは、蘭に弟子入りを志願する。
Hablamos de grandes y a cargo. Primero, Ran desarrolla una fijación poco saludable para los elefantes. Luego, ella y Myao se encuentran con la mujer más grande que jamás hayan visto: alzándose incluso sobre el hombre más alto. ¿El hecho más extraño de todos? Ella es una extranjera!