レリアナに高い才能を見出したヒーカーは、自らの弟子にするべく行動に出る。
大神官の威厳を見せるため、滅多に開くことのない神聖国に続くゲートを開けて聖騎士団を呼び出してみたり、
親しみやすさをアピールするため、「おじいちゃん」になってもいいと言い出してみたりとレリアナの気を引くため悪戦苦闘する始末……。
そんな中、レリアナが身に着けていた髪飾りの宝石が怪しく光り……?
Heika tries everything he can think of to make Raeliana agree to be his disciple. He opens the seldom-opened gate to the Holy Land and summons its knights to show off his authority, and even tells Raeliana he'll be her grandpa.
Chega o dia da cerimônia de acender a chama sagrada e os portões para a Terra Santa se abrem para a ocasião. No entanto, um acontecimento inesperado coloca a vida de Raeliana em risco, o que parece abalar Noah profundamente.
Am Tag vor der Zeremonie gerät Raeliana wieder in Gefahr. Es wird klar, dass es jemand auf sie abgesehen hat, doch wer? Als wäre das alles nicht genug, erklärt Heika sich auch noch kurzerhand zu Raelianas Großvater.
Heika intenta todo lo que se le ocurre para que Raeliana acepte ser su discípula. Abre la puerta que rara vez se abre a Tierra Santa y convoca a sus caballeros para mostrar su autoridad, e incluso le dice a Raeliana que será su abuelo.
Alors que Raeliana est de retour auprès de Noah, Sa Sainteté Heika Demint leur rend une visite des plus solennelles. Toujours impressionné par les dons de la jeune femme, il tente de se montrer gentil avec elle afin de la prendre sous son aile. C’était sans compter sur un événement inattendu qui allait bouleverser ces retrouvailles…
레리아나의 뛰어난 재능을 발견한 히이카는 자신의 제자로 삼기 위해 행동에 나선다. 대신관의 위엄을 보이기 위해 좀처럼 열지 않는 신성국으로 이어지는 게이트를 열고 성기사단을 불렀고 친근하게 다가가기 위해 '할아버지'가 되어 주겠다고 말하며 레리아나 호감을 사기 위해 악전고투했는데. 그러던 중 레리아나가 착용한 머리 장식의 보석이 수상하게 빛나기 시작했는데?
يطلب الحبر الأعظم هيكا فجأة من ريليانا بأن تناديه جدّي ويبدو أنّه مهتمّ بها. تتعرّض ريليانا لهجوم مفاجئ فإذا بهيكا ينقذها. يطلب هيكا لاحقاً من نوه ألّا يتزوّج ريليانا والسّبب ضمنياً هو أنّ ريليانا إذا تزوّجت فسوف تفقد مواهبها وقدراتها التي يحتاجها هو. يغضب نوه من ريليانا حين خوفاً عليها ويطلب منها أن تخبره بالحقيقة باعتبار أنّ هناك من يحاول استهدافها. فيفيان غاضبة وأخوها جاستن يذهب للتكلّم معها، فما المشكلة؟