アルラルたちのバンド活動により、カクリに熱狂的なオンガクブームが巻き起こる。するとミタマのパワーが増加し、神の力は信者数のほか、信頼の強さや結束力によっても変化することを発見した。この検証から、征人はガイアの奇妙な行動に疑いを持ちはじめ……。
Yukito muss sich überlegen, wie er Mitamas Kräfte stärken kann. Dabei fällt ihm eines ein: Musik. Gleichzeitig muss er sich auch um Gaia kümmern, die ein Geheimnis zu hegen scheint.
Yukito veut maintenant étendre l'influence de la secte de Mitama grâce à la musique, mais un nouvel obstacle se dresse sur son chemin.
Yukito has some of the girls form a band and put on a concert to test a theory about a god's powers. Afterward Yukito has Bertrand follow and keep an eye on Gaia and what she's up to.
Yukito chiede alle ragazze di formare una band e di organizzare un concerto per testare una teoria sui poteri di un dio. Successivamente affida a Bertrand il compito di tenere d'occhio Gaia.
Юкито должен придумать, как усилить силы Митамы. На ум приходит одно: музыка. В то же время ему также приходится заботиться о Гайе, у которой, кажется, есть тайна.
La música es el nuevo plan de Yukito para atraer seguidores. Mientras tanto, Bertrand vigilará de cerca a Gaia para averiguar cuáles son sus verdaderas intenciones.
Yukito bola um novo plano: colocar a música na vida das pessoas daquele mundo e fortalecer o laço entre os seguidores de Mitama. Mas não basta ter força, é preciso também tirar da frente os possíveis obstáculos.