姫は小学校の臨海学校へ出かける。砂浜で遊ぶ姫の姿を、遠くのバルコニーから眺める男がいた……姫が海でのトラブルに巻き込まれるのではと心配しすぎた可久士が、知り合いの漫画家に別荘を借り、アシスタントを引き連れてやってきていたのだった。可久士は姫が臨海学校で良い思い出を作れるように、カブトムシを仕掛けたり、カレーの味付けを変えたりと、裏で手を回し始める。大型の台風が自分たちを襲い来るとも知らずに……。
Kakushi decides to take his assistants on a company trip to the ocean so he can watch over Hime while she's at summer camp. Later on, Kakushi's workplace is investigated after reports of suspicious activities.
Kakushi decide llevar a sus asistentes en un viaje de empresa al océano para poder vigilar a Hime mientras ella está en el campamento de verano. Más tarde, el lugar de trabajo de Kakushi es investigado después de informes de actividades sospechosas.
Kakushi decide levar seus assistentes em uma viagem de negócios ao oceano para que possa vigiar Hime enquanto ela estiver no acampamento de verão. Mais tarde, o local de trabalho de Kakushi é investigado após relatos de atividades suspeitas.
Kakushi beschließt, seine Assistenten auf eine Firmenreise zum Meer mitzunehmen, damit er über Hime wachen kann, während sie im Sommercamp ist. Später wird Kakushis Arbeitsplatz nach Berichten über verdächtige Aktivitäten untersucht.
姬的小學到海邊校外教學,有個男人卻從遙遠的陽台看著姬玩耍...
原來可久士太擔心女兒的安危,帶著助手們在海灘附近租了別墅,就近監視...
Kakushi decide levar seus assistentes em uma viagem de negócios ao oceano para que possa vigiar Hime enquanto ela estiver no acampamento de verão. Mais tarde, o local de trabalho de Kakushi é investigado após relatos de atividades suspeitas.
Kakushi décide d'emmener ses assistants en voyage d'entreprise à l'océan pour qu'il puisse veiller sur Hime pendant qu'elle est en colonie de vacances. Plus tard, le lieu de travail de Kakushi fait l'objet d'une enquête après que des activités suspectes lui ont été signalées.
Какуши решает взять своих помощников в корпоративную поездку к океану, чтобы он мог присматривать за Химэ, пока она в летнем лагере. Позже рабочее место Какуши расследуют после сообщений о подозрительной деятельности.