Um ihren Status wiederzuerlangen, tritt Mary im Spiel „Leben oder Tod“ gegen Schülerrätin Yuriko an. Als Mary haushoch verliert, will Yumeko als Nächste spielen.
To regain her status, Mary duels student board member Yuriko in a game of "life or death." With Mary's crushing defeat, Yumeko offers to play next.
Pour se refaire, Mary affronte Yuriko, membre du Conseil des élèves, lors du jeu "la vie ou la mort". Après la cuisante défaite de Mary, Yumeko se propose de jouer.
Per riconquistare il suo status, Mary sfida Yuriko in una partita di "Vita o morte". Dopo la schiacciante sconfitta, Yumeko la sostituisce.
家畜からの一発逆転をかけて挑んだギャンブル『生か死か』で、芽亜里は生徒会役員の西洞院百合子に敗北してしまう。その姿を偶然見ていた夢子も、同じギャンブルで百合子と一戦交えることに。追い詰められた芽亜里を標的にする百合子は「人間として下の下」だと夢子が挑発すると、怒りの表情を見せる百合子。
そして白熱する勝負が佳境を迎えたとき、生徒会長の綺羅莉が2人の前に姿を現す。
메리는 예전 신분을 되찾기 위해 배팅하지만, 무참히 패배한다.
학생회 임원 유리코와 '생사 게임'을 펼친 유메코.
이 게임을 계기로 유메코는 다음 목표를 정한다.
Para recuperar o estatuto, Mary desafia Yuriko, da Associação de Estudantes, para um jogo de "Vida ou Morte". Com a derrota de Mary, Yumeko quer ser a próxima a jogar.
Yuriko Nishinotōin, miembro del consejo estudiantil y presidenta del Culture Club, desafía a Yumeko al juego "Vida o Muerte" en el que acaba de derrotar a Mary.
Чтобы вернуть свой прежний статус, Мэри сражается с Юрико из студсовета в игре «Жизнь или смерть» и терпит сокрушительное поражение. Юмеко хочет вступить в игру.
İtibarını geri kazanmak isteyen Mary, öğrenci konseyi üyesi Yuriko ile "yaşam veya ölüm" oyununda kapışır. Mary yenilince Yumeko, Yuriko'ya karşı oynamayı teklif eder.
Para recuperar seu status, Mary enfrenta Yuriko, do conselho estudantil, em jogo de "vida ou morte". Com a derrota esmagadora de Mary, Yumeko quer ser a próxima a jogar.
Deutsch
English
français
italiano
日本語
한국어
Português - Portugal
español
русский язык
Türkçe
Português - Brasil
język polski