ジャングル探検キャンプのみんなが新型ウイルスに感染かんせんしたらしい。ジオ、ピピ、ケイが助けを求めてたどり着いた村は、無人になっていた。
どうやら移動している間にヘリで全員救助されたようだ。それはよかったが、ジャングルは隔離かくり地域に指定され、ジオたちは取り残されてしまった!
自力で脱出しようと、3人はふたたび移動を開始する。ところが、ハイエナにおそわれたイノシシの血を、ケイが浴びてしまう。
It seems that everyone at the jungle exploration camp has been infected with a new virus. When Geo, Phoebe, and Kay arrive at a village seeking help, they find it deserted.
Кажется, все участники лагеря по исследованию джунглей заразились новым вирусом. Жио, Пипи и Кей, пытаясь найти помощь, добираются до деревни, которая оказалась пустой. Судя по всему, пока они перемещались, всех эвакуировали на вертолете. Это хорошо, но джунгли были объявлены карантинной зоной, и Жио с друзьями остались одни! Решив выбраться самостоятельно, троица снова начинает движение. Однако Кей оказывается забрызган кровью дикого кабана, на которого напали гиены.
参加丛林探险营的大部份人都感染了新型病毒。为寻找救援,智悟、皮皮与凯伊来到村落,但村落竟空无一人,实情是他们都被直升机救走了。此时的丛林已被指定为隔离区,因此,智悟三人又要展开逃生之旅。