ラノア魔法大学の寮で暮らし始めたノルンが引き籠ってしまった。前世の自分と重ね合わせ、なんとかノルンを救おうとするルーデウスは、ノルンの教室に向かう。そしてそこで耳にする言葉にルーデウスは愕然とする…。一方のノルンもルーデウスという存在への向き合いに悩んでいた…。
Norn shuts herself in her dorm room and refuses to attend classes. Haunted by the specter of his past life, Rudeus sets out to solve his sister's problems, only to discover that he is the cause.
Норн закрывается в своей комнате в общежитии и отказывается посещать занятия. Преследуемый призраком своей прошлой жизни, Рудеус отправляется решать проблемы своей сестры, но обнаруживает, что сам является их причиной.
Linia et Pursena signalent à Rudeus que Norn s'est enfermée dans sa chambre d'internat et refuse d'en sortir. Furieux, Rudeus pense que des camarades de classe s'en sont pris à elle et compte bien débusquer les coupables.
Tras conocer lo que sentía Rudeus en el conflicto con Norn, es el momento de conocer lo que piensa y siente la hermana pequeña de Rudeus.
Rudeus fica sabendo que sua irmã tornou-se uma reclusa, assim como ele era no passado. Agora ele quer fazer de tudo para que sua irmã não passe pelas mesmas coisas que ele.
Nachdem Rudeus erfahren hat, dass Norn sich in ihrem Zimmer eingeschlossen hat und den Unterricht nicht mehr besucht, fühlt er sich an seine dunkle Vergangenheit erinnert. Er setzt nun alles daran, ihr zu helfen, doch die Distanz zwischen den beiden Geschwistern stellt ihn vor große Herausforderungen.
Norn si chiude nella sua stanza del dormitorio e si rifiuta di frequentare le lezioni. Perseguitato dallo spettro della sua vita passata, Rudeus si propone di risolvere i problemi di sua sorella, ma scopre che ne è lui la causa.
라노아 마법 대학의 기숙사에서 생활하던 노른이 기숙사에 틀어박혔다. 전생의 자신과 겹쳐 보며 어떻게든 노른을 도와주고 싶었던 루데우스는 노른의 교실로 향한다. 그리고 그곳에서 듣게 된 말에 루데우스는 아연해졌는데... 한편, 노른도 루데우스라는 존재와 마주하며 고뇌하고 있었는데...