ついにフィットア領へと戻ってきたルーデウスたち。 しかし、故郷のブエナ村は荒地になり、ボレアス家のあったロアの街も転移事件に巻き込まれた人たちが集まる難民キャンプとなっていた。 執事のアルフォンス、そしてギレーヌと再会し、フィットア領やボレアス家の現状を知ったエリスは、ひとり考えた末にルーデウスの元を訪れる。
Rudeus and Eris finally return to Fittoa, but sudden goodbyes and unpleasant news make their homecoming bittersweet.
Alors que la fin d'un long périple s'annonce pour Rudeus, Eris et Ruijerd, les trois compagnons s'apprêtent à vivre l'apothéose émotionnelle de leur voyage.
Рудеус и его друзья наконец-то вернулись на территорию Фиттоа. Но их родная деревня Буэна превратилась в пустошь, а город Лоа, где живет семья Бореас, стал лагерем беженцев для тех, кто попал под действие переноса. Познакомившись с дворецким Альфонсом и Гийеном, узнав о текущей ситуации на территории Фиттои и о семье Бореас, Эрис после некоторых раздумий отправляется навестить Рудеуса.
Ludeus y sus amigos finalmente regresaron al territorio de Fitua. Sin embargo, su ciudad natal de Buena se convirtió en un páramo, y la ciudad de Loa, donde estaba la familia Boreas, también fue un campo de refugiados donde se reunieron las personas involucradas en el incidente del traslado. Después de reunirse con el mayordomo Alphonse y Guillene y aprender sobre el estado actual del territorio Fitua y la familia Boreas, Ellis visita a Ludeus después de pensar solo.
Rudeus und Eris kehren endlich nach Fittoa zurück, aber plötzliche Abschiede und schreckliche Neuigkeiten machen ihre Heimkehr zu einer bittersüßen Erfahrung.
드디어 피트아령으로 돌아온 루데우스 일행. 하지만, 고향 마을은 황폐해져 있었고 보레아스 가문이 있었던 거리도 전이 사건에 휘말린 사람들이 모인 난민 캠프가 되어 있었다. 집사 알폰스, 길레느와 재회하고 피트아령과 보레아스 가문의 현재 상황을 알게 된 에리스는 혼자서 생각한 끝에 루데우스를 찾아오는데.
Rudeus ed Eris arrivano finalmente a Fittoa, ma addii improvvisi e spiacevoli notizie rendono il loro ritorno a casa agrodolce.
Rudeus e Eris finalmente retornam a Fittoa, mas despedidas repentinas e notícias desagradáveis tornam seu retorno ao lar agridoce.