新たな仲間・レーヴァが加わり、バーキラ国王へ献上する馬車も完成。面会はつつがなく終わるが、タクミは魔道具便器を同盟国や交易国にも輸出する計画を聞かされ、一行はシドニア神皇国の接近を警戒する。 ボルトンへ戻ったタクミたちは、冒険者ギルドで「パーティー名をつけて欲しい」と依頼される。みんなで頭をひねるも、名案は浮かばないままで…。
Takumi rencontre le roi, qui l'admire beaucoup. Il est sommé de trouver un nom à son équipe.
After welcoming Reyva to their group, they complete the carriage to be offered to the king of Barcula.
L'incontro con il re è un successo sotto ogni aspetto. Tuttavia, rientrato a Bolton, il gruppo di Takumi si trova di fronte a una spiacevole sorpresa.
Reyva ist zu Takumis Gruppe hinzugestoßen und sie reisen wieder zurück. Hans von der Abenteurergilde bittet ihn nun, sich einen Gruppennamen auszudenken, was Takumi allerdings äußerst schwerfällt.
Такуми встречается с королем, который им очень восхищается. Ему приказано придумать название для своей команды.
Tras la exitosa audiencia con el rey y sumar a una nueva integrante a su equipo de aventureros, es hora de que Takumi decida un nombre para el grupo.