It’s the most important weekend of their lives and Frank has treated the gang and a crew of their ragtag hangers-on with tickets to see the Eagles in the Super Bowl!
Kaikkien elämän tärkein viikonloppu on koittanut, ja Frank kustantaa jengille ja sekalaiselle seurueelle (paitsi Charlielle) liput Super Bowliin, jotta he voisivat kannustaa Eaglesin voittoon.
В жизни шайки наступает самая важная неделя. Фрэнк решает побаловать друзей ценным подарком. Он дарит команде билеты на игру в бейсбол.
Det är den viktigaste helgen i gängets liv när Frank bjuder gänget och en hoper ledsagare på att se Eagles spela Super Bowl.
Die Clique erlebt das wichtigste Wochenende ihres Lebens: Während Charlie in Philadelphia zurückbleibt, machen sich die anderen auf den Weg nach Minnesota, um die Eagles beim Super Bowl zu sehen.
Les propriétaires et quelques-uns de leurs amis incongrus s'apprêtent à vivre la plus importante fin de semaine de leurs vies quand Frank leur offre des billets pour aller voir les Eagles au Super Bowl!
Frank regala alla gang e ai loro amici i biglietti per il Super Bowl.