Dennis tries to create an innovative mobile Paddy's pub experience but runs into trouble when customers refuse to cooperate, while Charlie and Mac attempt to catch a thieving leprechaun.
Dennis yrittää kehittää pubiin uudenlaista mobiilpohjaista kokemusta. Asiakkaat vain eivät tee yhteistyötä. Charlie ja Mac puolestaan jahtaavat varastelevaa menninkäistä.
לכבוד יום סנט פטריק, דניס מחליט להוציא את הבר לדרכים, ולהעניק ללקוחות חוויה אירית אותנטית. וצ'רלי מחליט לתפוס שדון.
Dennis cerca di introdurre una novità al Paddy, ma quando i clienti gli si rivoltano contro, si trova in mezzo ai guai. Intanto Charlie e Mac danno la caccia a un...folletto.
В День святого Патрика шайка собирается как следует повеселиться и заодно как следует заработать: Деннис устраивает разъездной бар с ультрасовременной системой начисления бонусов, Ди примеряет на себя различные образы из ирландского фольклора, а Чарли расставляет ловушки на... лепрекона. И только бедолага Мак крутится как белка в колесе, обслуживая толпу клиентов в переполненном баре и пытаясь вразумить Чарли. Но в разгар праздника в подвале бара их ожидает сюрприз...
Det är Saint Patrick's Day i Philly, och Dennis försöker desperat att anordna en mobil Paddy's Pub. Samtidigt fångar Charlie ett troll och Mac beger sig till en gaybar som kallas The Rainbow.
Dennis versucht für den Saint Patrick’s Day einen „Paddy’s Wagon“ zu bauen – der sich dummerweise als wenig robust erweist. Charlie und Mac bekommen es unterdessen mit einem diebischen Kobold zu tun.
Dennis tente de créer une expérience de pub mobile novatrice pour Paddy's, mais il rencontre des problèmes quand les clients refusent de coopérer. Pendant ce temps, Charlie et Mac essaient d'attraper un gnome voleur.