After another failed venture, the Gang wonders if their group dynamic is bringing them down as individuals, causing them to separate from one another and find out who they really are.
Jengi saa tarpeekseen toisistaan myöhästyttyään laivabileistä, ja tiet erkanevat. Dennis on vakuuttunut, että saa pidettyä raivonsa kurissa ja myytyä jokeen ajetun autonsa ilman luuseriystäviään. Frank etsii uuden baarijengin, ja Mac tutustuu uudelleen seksuaalisuuteensa. Dee ja Charlie löytävät yhteisen sävelen.
החבורה מנסה למהר ולהגיע למסיבה על סירת פאר, אך האוטו של דניס טובע בנהר. כל אחד פונה לדרכו בניסיון למצוא את עצמו במקום אחר.
После того как шайка из бара «Пэддис» опоздала на гламурную вечеринку на яхте, Дэннис устраивает скандал и заявляет о своем разрыве с компанией. Его примеру следуют также Мак и Фрэнк. Дэннис пытается начать новую жизнь с продажи собственноручно утопленной машины, Мак — подцепив в клубе шикарную девицу, а Фрэнк решает прибиться к новой компании. А Чарли и Ди, напротив, приходят к удивительному взаимопониманию.
Frank går med i ett annat gäng, Mac blir en festprisse och Dennis försöker att bli mer avspänd.
Nach einer verpassten Bootsfahrt versucht jedes Cliquenmitglied für sich, die Frustration zu verarbeiten. Dennis will seinen Range Rover verkaufen, Charlie sich einer anderen Clique anschließen.
Après un autre échec, les amis se demandent si leur dynamique de groupe nuit à leur potentiel individuel. Ils décident donc de se séparer pour découvrir qui ils sont vraiment.
Dopo un'altro affare fallito, la gang si chiede se la loro dinamica di gruppo li stia affossando come individui, e si separano per scoprire chi sono davvero.