サイン水郷郊外に住むギガント、地平砲メレのもとに、集落の少年ミロヤがやってくる。 怠惰なメレが黄都の王城試合に出場することを心配するミロヤ。 お互いに悪態をついていると、メレは大きな嵐を察知し……。 一方、戒心のクウロはトギエ市で黄都と敵対する旧王国主義者に追われていた。 黄都の使者と接触できるのか!?
Un ragazzo visita Mele il Ruggito dell'Orizzonte, mentre Kuuro il Cauto è in fuga a Toghie City.
Un garçon voit Mele le Rugissement de l'Horizon tandis que Kuuro le Prudent cherche à s'enfuir.
A young boy visits Mele the Horizon's Roar, while Kuuro the Cautious is on the run in Toghie City.
Ein Junge besucht Mele, Brüllen des Horizonts, während Kuuro, der Vorsichtige, auf der Flucht ist.
Un niño visita Mele el Rugido del Horizonte, mientras Kuuro el Cauteloso está huyendo en Ciudad Toghie.
В пригороде Сайнсудзу живет гигант, гром на горизонте Мере. К нему приходит мальчик из деревни Мироё. Мере, ленивый гигант, не вызывает у Мироё особого доверия, и тот беспокоится о том, что Мере может участвовать в турнире в королевском замке Хонто. Пока они обмениваются колкостями, Мере ощущает приближение сильной бури... Тем временем, настороженный Кууро преследуется сторонниками старой монархии в городе Тогие, противостоящими Хонто. Удастся ли ему связаться с посланником Хонто?