Ayumu trifft in einem Café zufällig auf seine übernatürlichen Mitbewohnerinnen, die dort arbeiten. Um sich ein kostenloses Dessert zu verdienen, nimmt der Zombie-Junge an einem Wettbewerb teil. Sollte er diesen jedoch verlieren, muss er einen hohen Preis bezahlen. Außerdem deckt er ein Geheimnis über seinen Klassenkameraden Anderson auf.
Thinking he is doing him a favor, Orito invites Ayumu out to a restaurant run by the vampire ninjas, which offers a full course of unsociable service. Afterward, the two of them engage the ninjas in a mood-changing contest, to win the cost of their meal.
ストレスのたまる毎日。
たまの休日に趣味で癒される歩。
だが、ひとときの安息を、ハルナがブチ壊してしまう。
傷心の歩を、織戸が町外れの秘密スポットへ誘った。
そこは、可愛いメイドさんが接客してくれるコスプレ・ファミレスだった。
そこで出会った、意外な人物とは...。
일상 탈출을 위해서 아유무는 프라모델에 취미를 붙이지만, 이도 녹록치 않았다.
오리토는 아유무의 여장취미를 고치기 위해서라며 코스플레 카페로 끌고 가는데...
거기에는 의외의 인물, 하지만 잘 아는 인물들이 알바를 하고 있었다.
Pensant qu'il lui rendait service, Orito invite Ayumu dans un restaurant tenu par les ninjas vampires, qui propose un service complet de service insociable.
Ensuite, les deux engagent les ninjas dans un concours de changement d'humeur, pour gagner le coût de leur repas.
Pensando que le está haciendo un favor, Orito invita a Ayumu a un restaurante dirigido por vampiros ninja, que ofrece un servicio completo de servicio insociable. Luego, los dos involucran a los ninjas en un concurso de cambios de humor para ganar el costo de su comida.