Lize merkt, dass Chino sich anders als sonst verhält. Sie fragt bei Cocoa nach, die zugibt, ein Puzzle gelöst zu haben, an dem Chino bereits lange Zeit gearbeitet hatte. Cocoa ist schockiert darüber, als große Schwester derart versagt zu haben und rennt aus dem Café...
Chino and Cocoa get into small, cute fights with each other over puzzles and pancakes. Later, the girls hand out flyers for their cafes.
チノの様子が普段と違うことに気付いたリゼ。ココアに聞いてみると、チノが楽しみにしていたパズルをほぼ完成させてしまったのが原因だった。姉失格だとショックを受けたココアは店を飛び出してしまい...。
평소 코코아에게 특히 무뚝뚝한 치노지만 어쩐지 평소보다 더 말이 없다. 그런 치노의 모습을 이상하게 여긴 리제는 치노에게 직접 그 이유를 묻는다. 사건의 발단인 코코아는 치노가 자신에게 화가 난 줄은 꿈에도 모르고 무디기만 한데...
心爱粗线条的帮智乃把拼图拼完,却惹智乃生气了!为了挽救姐姐形象,心爱买了新拼图来补偿智乃,没想到…千夜的心情也不好,心爱很担心,于是找上纱路一探究竟。当两人前往甘兔庵找千夜时,千夜说出了令人意外的原因…