Jamila and the gang reach the hospital and find a surprise. En route to Camp Pierce, the Movement get caught in a savage attack.
Jamila e il suo gruppo raggiungono l'ospedale e trovano una sorpresa. Sulla strada per Camp Pierce, il Movimento subisce un feroce attacco.
Die Gruppe um Jamila erreicht endlich das Krankenhaus und erlebt dort eine Überraschung. Auf dem Weg nach Camp Pierce werden die Mitglieder der Bewegung von einem brutalen Angriff überrascht.
Jamila et la bande arrivent à l'hôpital et font une découverte surprenante. Sur le chemin du Camp Pierce, le Mouvement subit une violente attaque.
Jamila y sus amigos llegan al hospital y se encuentran con una sorpresa. De camino a Camp Pierce, el Movimiento sufre un ataque salvaje.
Jamila ja jengi pääsevät sairaalaan ja löytävät yllätyksen. Liike joutuu raa’an hyökkäyksen kohteeksi matkalla Camp Pierceen.
Люк понимает, что опасность где-то рядом. Добравшись до Парижа, юные герои проводят день в доме Монти. Тем временем Мицуки с помощью инопланетянина погружается в видение, после чего понимает, каким образом пришельцы общаются между собой.
Jamila e o grupo chegam ao hospital e encontram uma surpresa. A caminho de Camp Pierce, o Movimento é apanhado num ataque selvagem.
Jamila e seus amigos chegam ao hospital e se surpreendem. A caminho da Base Pierce, o Movimento é surpreendido em um ataque selvagem.
Hastaneye giden Jamila ve arkadaşları bir sürprizle karşılaşır. Akım, Camp Pierce yolunda vahşi bir saldırıya uğrar.