Doktor Ambach zprostředkovává bezdětným párům adopce, jeho činnost však „nesnese denní světlo“, neboť ji rozhodně nevykonává nezištně. Vídeňští kriminalisté se případem začnou zabývat, když jistý kněz objeví ve svém kostele mrtvolku kojence. Ani pitva jim však neposkytne potřebné vodítko – tělo tříměsíční holčičky nenese žádné stopy násilí. Smrt zadušením způsobilo pírko vzácného papouška, které zablokovalo dýchací cesty. Komisař Brandtner se pouští po této stopě…
In einer Kirche wird ein totes Baby aufgefunden. Bei der Obduktion findet Dr. Graf in dessen Luftröhre eine Feder, die von einem exotischen Vogel stammt. Durch komplizierte Recherchen stoßen Brandtner und sein Team auf einen Verbrecherring, der in Italien Babys stiehlt und in Österreich um hohe Summen verkauft.
Während der Ermittlungen kommt die junge Italienerin Sandra Fossati nach Wien, die ihr gestohlenes Baby auf eigene Faust sucht und sich dadurch in Lebensgefahr bringt. Die Ereignisse überstürzen sich: Für Brandtner und Rex gilt es, die Verbrecher zu stellen, die raffiniert versteckten geraubten Babys zu finden und die junge Italienerin zu retten, die von der Bande verfolgt wird.
A dead baby is found in a church. During the autopsy, Dr. Graf finds a feather in his trachea that comes from an exotic bird. Through complicated research, Brandtner and his team come across a criminal ring that steals babies in Italy and sells them for large sums of money in Austria. During the investigation, the young Italian Sandra Fossati comes to Vienna, who searches for her stolen baby on her own and puts her life in danger. Events take a turn for the worse: Brandtner and Rex have to catch the criminals, find the cleverly hidden stolen babies and save the young Italian woman, who is being pursued by the gang.
On découvre le cadavre de la responsable d'un bureau de voyages, dans l'ascenseur d'un immeuble commercial. Peu après, c'est celui d'un placeur de cinéma qui est découvert. Bien que les deux meurtres semblent avoir été commis par la même personne, Brandtner et Rex se trouvent face à deux tueurs...
Священник находит в церкви на алтаре мёртвого ребёнка. Доктор Граф определяет, что причиной смерти стало удушение, а также находит в лёгких ребёнка птичьи перья и помёт. Тем временем, женщина в отчаянии ищет своего сына.
El abogado sin escrúpulos Dr. Fabian Ambach dirige un floreciente comercio de niños con bebés robados de Italia. En un escondite mal ventilado en un camión lleno de loros, su secuaz Gianni Costarella los lleva a Alemania. Allí luego media Ambach a sus clientes ricos. Pero cuando un día uno de los bebés se atraganta en la ruta del transporte, Costarella tiene remordimientos de conciencia y quiere salir. El inspector Brandtner y su equipo se hacen cargo del triste caso.