Inšpektor Morse a detektív Lewis vyšetrujú zmiznutie tínedžerky Valerie Cravenovej, ktorá je nezvestná už 6 mesiacov. Odišla z dievčenskej školy smerom domov. Morse je presvedčený, že dievča je mŕtve. Leže jej rodičia dostanú správu, údajne od Valerie.Podozriví sú viacerí, vrátane spolužiačok, ale aj mužov, uvedených v jej diári a niektorí učitelia. Keď jednu z učiteliek zavraždia, pátranie po nezvestnej osobe sa zmení na vyšetrovanie vraždy.
En elev fra en eksklusiv pigekostskole har været forsvundet i et halvt år, da Morse og Lewis omsider får sagen overdraget. Morse er overbevist om, at den unge kvinde er død, mens Lewis er sikker på, at hun stadig er i live. En ting er makkerparret dog enige om - ikke alt på den fornemme skole er, som det synes at være.
The schoolgirl daughter of rich parents has been missing for six months. Morse believes she has been killed, and his investigations show curious goings on at the missing girl's school. But before Morse can unravel the mystery, he finds another.
На расследование исчезновения Валери Крейвен, единственной дочери весьма влиятельных родителей, были брошены все силы полиции. Однако шестимесячные поиски не дали никакого результата. Инспектор Морс и его помощник Льюис становятся третьей по счёту командой, которой поручено заниматься этим делом. Но есть ли хоть малейший шанс найти девушку живой?
Die Tochter eines sehr einflussreichen lokalen Geschäftsmannes wird seit sechs Monaten vermisst. Morse ist davon überzeugt, dass sie ermordet wurde. Doch bevor er das Rätsel lösen kann, geschieht bereits ein weiterer Mord.
La fille d'un riche homme est portée disparue. Morse en conclut assez vite qu'elle doit être morte. Son enquête le mène à un pensionnat de jeunes filles, où il rencontre un suspect : le directeur de l'établissement.