As she chases a life-changing opportunity at Shogun, Harper receives an unexpected test from Bloom. Still shocked by her response to Venetia, Yasmin has a reckoning with Celeste, her father, and the future she imagined for herself. Meanwhile, Gus pursues his next move, and Robert reaches out to a surprising source for help.
Harper tente d'obtenir des informations pour conseiller au mieux Jesse Bloom. Un appel de Nicole met Robert mal à l'aise.
Harper, Eric, Danny und Rishi versuchen um jeden Preis eine einmalige Karrierechance zu ergreifen. Yasmin stellt unterdessen ihren lang geplanten Lebensentwurf grundsätzlich in Frage.
Mientras busca una oportunidad para cambiar de vida en Shogun, Harper recibe una prueba inesperada de Bloom. Yasmin, aún conmocionada por su respuesta a Venetia, tiene que enfrentarse a Celeste, a su padre y al futuro que había imaginado para ella.
В погоне за возможностью изменить свою жизнь в Shogun Харпер получает неожиданное испытание от Блума. Ясмин, все еще потрясенная своим ответом Венеции, вынуждена считаться с Селестой, своим отцом и тем будущим, которое она себе наметила. Тем временем Гас ищет свой следующий шаг, а Роберт обращается за помощью к неожиданному источнику.
Harper recebe um teste inesperado de Bloom enquanto busca uma oportunidade única na Shogun; ainda chocada com sua resposta a Venetia, Yasmin tem um acerto de contas com Celeste, seu pai e o futuro que imaginou para si mesma.
Mentre insegue un'opportunità che le cambierà la vita alla Shogun, Harper riceve una prova inaspettata da Bloom. Ancora scioccata dalla sua risposta a Venetia, Yasmin deve fare i conti con Celeste, suo padre, e il futuro che immaginava per se stessa. Nel frattempo, Gus persegue la sua prossima mossa e Robert si rivolge a una fonte sorprendente per chiedere aiuto.