Es herrscht brütende Hitze und unsere Freunde beschliessen ins Freibad zu gehen um etwas Abkühlung zu suchen. Im Bad trifft Hakufu auf Tôtaku, doch sie erkennt ihn nicht und widmet sich lieber ihrer Wassermelone. Zur selben Zeit teilt Goei mit schweren Herzens Ukitsu mit, wo sich ihre Tocher aufhält. Doch Shimei hat sich geschworen Hakufus Leben zu verteidigen und macht sich sofort auf den Weg ins Freibad … doch dort wird Hakufu schon zum Kampf herausgefordert. (Text: Animax)
Aunt Goei gives Hakufu and Koukin some tickets to the pool. Ryoumou ponders her fate to guard Hakufu. At the pool, Toutaku catches Hakufu in an alone moment, and befriends her with some watermelon. The mysterious and foreshadowing Ukitsu appears before Goei, looking for Hakufu. Chinkyuu gets caught stealing the Gyokuji. Ukitsu arrives at the pool and challenges Hakufu to a fight. Ryofu decides to get her revenge.
Hakufu et Kokin sont envoyé par Goei à la piscine pour se détendre. Mais pendant que le jeune homme a le dos tourné, Hakufu fait la connaissance, sans le savoir, de Toutaku. A la maison, la mère de Hakufu reçoit la visite de la mystérieuse Ukitsu. visite qui semble la perturber au plus haut point...
プールで涼んでいた伯符を不意に董卓が訪れ、伯符の身体に謎の痣を残す。その間に于吉までもが伯符の命を狙いにやってきた。最大のピンチを迎える伯符。公瑾、呂蒙は伯符を助けることができるのか?
La tía Goei le da a Hakufu y Koukin algunas entradas para la piscina. Ryoumou reflexiona sobre su destino para proteger a Hakufu. En la piscina, Toutaku atrapa a Hakufu en un solo momento y se hace amigo de ella con un poco de sandía. El misterioso y presagio Ukitsu aparece ante Goei, buscando a Hakufu. Chinkyuu es atrapado robando el Gyokuji. Ukitsu llega a la piscina y desafía a Hakufu a una pelea. Ryofu decide vengarse.
Тетя Гоэй дает Хакуфу и Кукину билеты в бассейн. Рёму обдумывает свою судьбу, чтобы охранять Хакуфу. В бассейне Тутаку ловит Хакуфу в одиночестве и подружится с ней арбузом. Таинственный и предвосхищающий Укицу появляется перед Гоэем в поисках Хакуфу. Чинкю пойман на краже Гёкудзи. Укицу приходит к бассейну и бросает вызов Хакуфу на бой. Рёфу решает отомстить.