Praktisch rund um die Uhr sind Norwegens Abschleppunternehmer Thord Paulsen und sein Kollege Jo Roger im Dienst. Bei Wind und Wetter schwärmen sie aus und befreien die Straßen und Pässe ihres Einsatzgebiets von liegengebliebenen Fahrzeugen. Obwohl es meist schnell gehen muss, ist bei der Bergung selbst höchste Vorsicht und Besonnenheit geboten. Denn sollten Thord und Jo aus Fahrlässigkeit etwas zerstören, müssen sie den entstandenen Schaden aus eigener Tasche bezahlen. (Text: Sky)
In the far North of Norway, a brigade of road rescuers fight every day to keep the roads open and safe in winter. Damage control is a key factor. If they destroy anything during a rescue, they will have to pay the cost.
Tout au nord de la Norvège, une brigade de secouristes routiers se bat quotidiennement pour que les routes soient sûres et demeurent en service tout au long de l’hiver. Limiter les dégâts est essentiel : s’ils détruisent quoi que ce soit lors d’un sauvetage, ils devront en payer les conséquences.
I Norge jobber bilbergerne for å gjøre veiene trygge på vinteren. Men om noe blir ødelagt under redningsoppdragene, er det de som må ta regningen.
Un camión de correos se ha salido de la carretera hasta un profundo río.