Nein, hierbei handelt es sich nicht um einen weiteren Teil der erfolgreichen Animationsfilmreihe. Vielmehr geht es in „Ice Age – Giganten der Eiszeit“ um die Urtiere vor 40.000 Jahren wie Mammuts, Wollnashörner und Säbelzahntiger, die sich ihrer Zeit anpassen mussten.
Ice Age Giants is a documentary series which sees Alice Roberts going back 40,000 years looking for the great beasts of the Ice Age. This was the last time that giants like mammoths, woolly rhinos, and sabre-tooth cats ruled the Earth and Alice attempts to reconstruct their lives in incredible detail.
La dernière grande période glaciaire (-120 000 à -
10 000 ans) que notre Terre ait
connue a
considérablement transformé notre planète. Après pl
usieurs milliers
d'années de froid extrême, le climat se réchauffe p
etit à petit, la végétation se
transforme et le niveau des mers remonte.
Les épaisses nappes de glace qui couvraient des con
tinents entie
rs se retirent et
laissent place à des forêts et une végétation plus
luxuriante. Pour la terre, ces
changements sont si rapides que plantes et animaux
doivent faire face à un énorme
défi : évoluer pour survivre. Ce sont ces survivant
s qui peuplent notre mo
nde tel
que nous le connaissons aujourd'hui.
« Géants de l’Age de Glace
» redonne vie aux créatures qui vivaient à cette ép
oque
grâce aux dernières techniques d’animation, et lève
le voile sur leur destin.
A professora Alice Roberts viaja 40 mil anos de volta no tempo, em busca dos grandes animais da Era Glacial. Série em 3 episódios.
Наступивший ледниковый период кардинально изменил всю жизнь на земле. Все континенты на долгое время покроются снегами. Но даже и это обстоятельство не остановит жизнь на планете. Свирепые саблезубые тигры заняли господствующее положение на обледенелых просторах Северной Америки. В европейской части пещерные львы, и медведи соперничали в борьбе за выживание, а косматые мамонты и носороги процветали на ледяном континенте. С наступлением потепления многие из них оказались под угрозой вымирания, из-за таяния огромных масс снегов и преследования первобытными людьми-охотниками. Что бы познакомить нас с исполинскими обитавшими во время ледникового периода, профессор Элис Робертс применяет свои обширные знания и современную компьютерную анимацию...
Hace veinte mil años, nuestro planeta era un lugar muy diferente al que conocemos hoy en día. Vastas extensiones del hemisferio norte estaban cubiertas por gruesas capas de hielo, los glaciares esculpían los grandes valles y los continentes se unían a medida que descendía el nivel del mar.
El dominio lo imponían inmensas bestias peludas y feroces depredadores, y las grandes migraciones se sucedían a través de inmensos paisajes desolados. Junto a ellos, a medio camino entre presa y depredador, los homínidos se enfrentaban a los desafíos diarios que implicaba la lucha por la supervivencia. Gracias a imágenes generadas por ordenador, un acceso sin precedentes a las excavaciones más importantes del planeta y a las últimas investigaciones forenses, esta serie documental te ofrece un viaje en el tiempo a través de los ojos de los gigantes del hielo que habitaron el mundo hace veinte mil años. Tigres dientes de sable, osos cavernarios o mamuts lanudos nos sirven de hilo conductor para desentrañar las antiguas piezas de un elaborado rompecabezas llamado La Edad de Hielo.
时间回到两万年前,那时,我们所在的地球是一个非常不同的世界。北半球被冰川覆盖,巨大的冰河冲下山谷,延伸到平原,随着海平面下降,大陆开始升起。体积庞大的长毛兽和凶猛的食肉动物统治世界,一些动物则选择迁徙。它们要穿过广袤而陌生的平原。在它们当中,人类作为杂食动物,在求生的过程中也不得不面对挑战。通过独有的挖掘方法和最先进的法医分析以及壮观的电脑图像界面,《冰川期巨兽》回到史前大陆,发掘古老而精致的史前动物拼图,从而以史前动物的视角再现了冰川时期。