Carly gets into trouble when she doesn't listen to Sam's cautionary advice about a pal who had just been released from a juvenile detention facility. Meanwhile, Spencer gets obsessed with a pair of night-vision goggles.
Carly will unbedingt Dana, Sams Freundin aus dem Jugendknast kennen lernen. Sam sträubt sich zunächst, doch willigt dann ein. Als Dana erzählt, dass sie eine Smash-Party schmeißt, auf der ein altes Haus in Schutt und Asche gelegt wird, will Carly da unbedingt hin, um zu beweisen, dass sie kein Kleinkind ist. Da Sam mit ihrer Mutter unterwegs ist, geht Carly allein auf die Party. Schon bald kriegt sie dort Panik und bittet Freddy und Gibby um Hilfe. Doch die Drei enden nur festgebunden an einer Wand und werden mit Geschirr beschmissen. Aber da taucht die Rettung auf: Sam mit ihrer Buttersocke. Mit Hilfe von Spencers Nachtsicht-Brille macht sie alle Partygäste klar und befreit ihre Freunde.
Un amigo de Sam sale de la cárcel y Sam advierte a todo el mundo de que se mantengan alejados de él, pero Carly no le hace caso.
Sam avisa a todos para ficarem longe de sua amiga que acaba de sair da prisão, mas Carly não leva o aviso a sério. Spencer encontra um óculos de visão noturna.
Sam retrouve Dana, une amie qui vient de sortir de prison. Elle présente Carly à cette amie, qui l'invite à une fête. Carly se rend à cette fête, mais les relations avec Dana restent difficiles du fait de leur caractère. Carly se retrouve prisonnière et doit attendre que son amie Sam vienne la délivrer. Sam arive avec des lunettes particulières que Spencer lui a prêté, ainsi qu'avec une chaussette !