Gon und Killua beobachten eine angespannte Szene: König Meruem spaziert getrennt von seiner Leibgarde aus dem Palast, in Begleitung von Netero und Zeno. Was steckt dahinter?
Separated from the Royal Guard, the king departs from the palace with Netero to have their fight elsewhere and Gon, learning of Pitou's location, steels himself to confront it. Meanwhile, Pouf enters in a cocoon in preparation to confront Morel, and Shoot fights Youpi to the limit of his forces until Knuckle steps in to protect him.
Le roi, Netero et Zeno, comme Shoot et Yupî, s'affrontent. Pufu est prisonnier du Smoke Jail de Morau. Ikarugo croise Djitô et Burovûta. Gon et Kirua recherchent Pitô.
Il re delle formichimere decide di affrontare sia Netero che Zeno Zoldyk; Nel frattempo al piano inferiore Shoot è ancora preso dal combattimento contro la guardia reale, Youpi.
シャウアプフはモラウ。モントゥトゥユピーはシュートとナックル。それぞれがそれぞれの場所で戦闘を開始していた。そして、王もネテロ、ゼノと対峙。ゼノは巨大な龍のオーラを練りだす。王に向けて放たれたゼノの念オーラ「ドラゴンヘッド」。王はゼノのドラゴンヘッドに背を向けたまま避けようともしない。果たして王の真意とは…。いよいよ王とネテロの死闘が始まろうとしていた。
O Shaiapouf enfrenta o Morel enquanto o Menthuthuyoupi se vê diante do Shoot e do Knuckle. Conforme as várias batalhas se seguem, o rei, o Netero e o Zeno também entram em atrito. O avô do Killua, por sua vez, usa a habilidade da Dragon Head no rei sem que este reagisse. Qual será o objetivo da majestade das formigas? A batalha absoluta entre o rei e o Netero é iminente.
Mientras Zeno y Netero plantan cara al Rey y Gon y Killua van en busca de Pitou, el resto de Cazadores, ahora separados, deben resolver sus propias batallas.
枭亚普夫与莫老五、孟徒徒尤匹与秀托和拿酷戮在各自的战场上展开了战斗。尔後,蚁王也与尼特罗、桀诺相持不下。桀诺发动巨龙外型的气,他朝蚁王施放的念能力是「龙头戏画」。蚁王就这麼背对著桀诺的龙头戏画,并不打算闪躲。它的真正用意究竟为何……蚁王与尼特罗的殊死决斗,终於开始。
드디어 네테로와 마주한 왕. 자리를 옮길 것을 제안한 왕은 제노의 드래곤 헤드 앞에서도 피할 생각조차 하지 않고 태연한 모습을 보인다. 한편 유피와의 싸움을 시작한 슈트는 막강한 힘의 차이에 쉴새 없이 공격을 당한다. 이를 바라볼 수 밖에 없었던 낙클은 결국 참지 못하고 유피 앞에 자신의 모습을 드러내고야 만다.