Der Butler Gotoh will mit einem kleinen Spiel herausfinden, ob Gon, Kurapika und Leorio es wirklich wert sind, Killuas Freunde zu sein. Mit schmutzigen Tricks und einem Augenzwinkern zu viel, wird es nicht leicht, gegen eine solche Gegenwehr zu bestehen.
Gon, Kurapika and Leorio arrive at the Butler's Quarters, where the Head Butler entertains them while waiting for Killua. But just what game does he have in mind, and what are the stakes?
Au bureau du majordome, Gon et ses amis rencontrent Goto qui leur lance un défi afin de déterminer s'ils sont dignes d'être les amis de Kirua.
Nella stanza del maggiordomo Gon e i suoi amici incontrano Goto, che li sfida a un gioco per stabilire se sono degni di essere amici di Killua.
カナリアに案内されて、執事室へたどり着いたゴンたち。そこで出会った執事のゴトーから、キルアの友達としてふさわしいかを判断するコインゲームをもちかけられる。ゲームを切り抜けて、無事にキルアとの再会を果たしたゴンは次なる目標にむけて進み始める…。
Gon y los demás llegan a la mansión de los mayordomos, donde el jefe de los mayordomos, Gotoh, los somete a una prueba mientras esperan a Killua.
小杰等人遇到了基裘与柯特,来到管家处,和梧桐比赛猜硬币,小杰凭着过人的眼力赢得了胜利与奇犽离开了库库鲁山,酷拉皮卡要去寻找雇主开始工作,雷欧力也要为医考做准备,他们约定9月1日在友克鑫见面。小杰也在为打败西索做努力,他们也踏上了新的舞台——天空斗技场。
A Canary acaba por guiar Gon, junto dos seus amigos, para a secretária dos mordomos. Lá, todos se encontram com Goto, mordomo chefe, que logo os desafia a um jogo de moedas para determinar se eles são pessoas dignas da amizade do digníssimo Killua. Após vencer o jogo e se reunirem com o Killua, os amigos se veem diante de um novo horizonte.
카나리아를 따라 집사실에 도착한 곤, 크라피카, 레오리오. 그곳에서는 집사 고트가 그들을 기다리고 있다. 고트는 세 사람이 키르아의 친구로서 자격이 있는 시험하기 위해 게임을 제안한다. 동전이 어느 손에 있는지 알아맞히는 간단한 게임이지만 고트의 번개 같은 손놀림 때문에 쉽게 알아낼 수가 없다