Bei der Trauerfeier für die verstorbene Außenministerin Durant trifft Claire auf alte Bekannte wie den russischen Präsidenten Petrov. Sie geht mit ihm einen Deal ein, der für Aufruhr sorgt.
As a crisis mounts in Syria, Russian President Viktor Petrov wants to make a deal with Claire. Questions arise about Tom Yates's whereabouts.
Alors que la crise s'aggrave en Syrie, le président russe Viktor Petrov cherche à passer un accord avec Claire. L'absence de Tom Yates commence à éveiller des soupçons.
La delicata situazione politica in Siria convince il presidente russo a cercare un accordo con Claire.
Terwijl er een crisis oplaait in Syrië, wil de Russische president Viktor Petrov een deal sluiten met Claire. Er ontstaan vragen over de verblijfplaats van Tom Yates.
Com a evolução da crise na Síria, o presidente russo Viktor Petrov tenta negociar com Claire. Surgem dúvidas sobre a localização de Tom Yates.
На похоронах Кэти Дюран присутствуют Клэр и Петров. Они вместе обсуждают, как можно урегулировать ситуацию в Сирии. Даг требует помилования для себя и Фрэнка. Клэр предлагает дать Коулу вице-президентство на 2020 год и президентство в 2024 году. Джейн Дэвис говорит Петрову, что она не перестанет бороться с ним, пока его не похоронят. Том Хаммершмидт расследует таинственные смерти, окружающие Андервудов. В последней сцене обнаруживается, что Кэти всё ещё жива и проживает во Франции.
A medida que aumenta la crisis en Siria, el presidente ruso, Viktor Petrov, quiere llegar a un acuerdo con Claire. Surgen preguntas sobre el paradero de Tom Yates.
杜兰特的葬礼在教堂举行,正副总统以及主要政府官员悉数参加。克莱尔此刻的心情无法平静,马克不知从哪找到了梅耶的的尸体,克莱尔只能认输,将实际管理权交到他的手上。葬礼结束后,宾客们纷纷前往杜兰特的家中,举行追悼会。看似平静,却暗流涌动。宾客中最让人惊讶的可能就属俄罗斯总统佩特罗夫了。马克实在想不通,叙利亚谈判已经破裂,他是受谁的邀请前来。这事只有佩特罗夫和克莱尔心知肚明,却不对外公开。
Com a evolução da crise na Síria, o presidente russo Viktor Petrov tenta negociar com Claire. Surgem dúvidas sobre a localização de Tom Yates.