モデルロケット選手権、前年度優勝校の部長・秋月彗と出会って以来、海果の彗への憧れは募るばかり。彗のようなリーダーになるべく張り切る海果は、今年の選手権の優勝を目指すと宣言。ロケット研究同好会の次の目標が決まり、決意を新たにする一同。モデルロケットのライセンスを取得したり、選手権に向けて準備を進めてゆく。だが、勝ちたいなら指揮を一任するよう告げる瞬に、海果は押し切られる。このままでよいのかと悩む海果は……。
Umika and the others begin to prepare for the upcoming model rocketry tournament. But they find out that in order to participate, all of them will need model rocket licenses!
Umika muss beim Clubleitertreffen einen Vortrag über die Ziele des Raketenforschungsvereins halten. Yu, Haruno und Umika erfahren, dass sie Modellraketenlizenzen benötigen. Umika will mit den anderen die Pläne für ihre Rakete für die Meisterschaft besprechen, doch Matataki besteht darauf, sie im Alleingang zu entwerfen und zu bauen.
O Grupo de Hobby de Pesquisa de Foguetes decide participar do Campeonato de Missilmodelismo! Umika, deslumbrada com a atitude de Kei como presidente, não consegue não se comparar com a nova amiga e rival. Deste modo, seu primeiro desafio como presidente chega: se apresentar a todas na reunião de presidentes dos clubes de sua escola!
Umika tiene que hacer una presentación sobre los objetivos del club, pero el principal problema será Matataki, que en cuanto al cohete, insiste en diseñarlo y construirlo por su cuenta.
Les filles se préparent au concours de minifusées. Raimon étant toujours blasée, ses amies décident de lui préparer une surprise pour un événement spécial. Umika fait part à Yû de ses incertitudes.
С тех пор как Мика встретила капитана прошлогоднего чемпиона по моделированию ракет, Акидзуки Сэя, её восхищение им только растёт. Мика, полная решимости стать таким же лидером, как Сэя, объявляет о своих намерениях выиграть чемпионат в этом году. Команда по исследованию моделирования ракет определяет свою следующую цель и обновляет свои намерения. Они начинают получать лицензии на моделирование ракет и готовятся к чемпионату. Однако, когда Сюн говорит Мике, что, чтобы победить, ей нужно доверить руководство, она оказывается в замешательстве. Мика начинает сомневаться, правильно ли она поступает...