With the emergence of new network media, young people are looking for entertainment and information from the network world. Recently, with creative media companies going public, people are impressed by the online media managed by young people. Broadcasting has turned into narrowcasting – the viewing mode of young people and the interaction between the audience and the media are already another language of the media. A group of media people, some of whom have experience working for traditional media, went into network media. They were both behind-the-scenes producer and Internet sensations. Yet, in the process of exploring, they went through layoffs. The original team members start off again in a short period of time. How can they continue to be creative on the online platform which competes against time? In addition, there are also film students who have decided not to enter the traditional television and film industries after their graduation. Instead, several fresh graduates establish their own network platform and together they create short films. Not only do they have to find their own style, but they also need to have a grasp of the resonance point of the network audience. Above all, they really enjoy themselves in their works.
新網絡媒體湧現,年輕人都從花花網絡世界尋找娛樂與資訊。從廣播變成窄播,年輕人的觀影模式,觀眾與媒體的互動,已是另一套媒體語言。
一群傳媒人,當中有做過傳統媒體,然後走進網絡媒體。他們既是幕後製作人,也是網絡紅人,但在新媒體中摸索之際,卻遇上公司裁員。原班人馬在短時間內另起爐灶,重新出發,在爭分奪秒的網上平台繼續發揮創意。
另有初出茅廬的電影系學生,畢業後決定不要走入傳統電視電影行業,幾個同學自己成立網上平台,台前幕後一起製作短片。既要創出自己的風格,又要拿捏網絡觀眾的共鳴點,最重要是能夠快樂地享受一片創作天地。