Hranici mezi Kanadou a Spojenými státy překročí tajemný muž. Je to klient, se kterým se Carrie má setkat výměnou za své vysvobození z léčebny. Jako zkušená agentka Carrie dobře ví, že jeho lidé ji sledují na každém kroku. V nejnevhodnějším okamžiku se ovšem u jejích dveří objeví Jessica Brodyová, aby požádala Carrie o pomoc při pátrání po zmizelé Daně. Carrie se vůbec nehodí na sebe právě teď upoutávat pozornost, odmítnout službu Brodyho rodině však nedokáže. Saul se chystá na důležitou společenskou akci, kde by měl potvrdit svou pozici ředitele CIA. Po rozhovoru se senátorem Lockhartem se však jeho sny rozplynou a po návratu domů ho čeká další nepříjemný šok.
En mystisk mand rejser ind i landet ved grænsen mellem USA og Canada. I DC sætter Carrie sin mission i fare for en risikabel tjeneste. Saul tvinges til at omgås sin modstander, senator Lockhart, på en elite-jagttur. Dana, der stadig er på flugt, gør en chokerende opdagelse, der kunne ødelægge hendes flugt for bestandigt.
Jessica bittet in ihrer Verzweiflung Carrie um Hilfe bei der Suche nach ihrer Tochter Dana. Carrie entwischt ihren Bewachern, um einen FBI-Agenten zu treffen. Saul wird vom Stabschef des Weißen Hauses zu einer Gänsejagd eingeladen. Er denkt, der Anlass wäre, dass er als regulärer CIA-Chef nominiert werden soll.
Javadi reist in die USA ein. Obwohl Quinn vor Carries Haus postiert ist, schaffen es Javadis Leute, in ihr Haus einzudringen.
Carrie puts her mission on the line to do a risky favor. Saul is forced to rub elbows with his adversary, Senator Lockhart, on a hunting trip. Still on the run, Dana makes a shocking discovery.
Saul paljastaa Quinnille juonen, jonka punoi Carrien kanssa, mutta avainasemassa tasapainotteleva Carrie asettaa peitetarinansa riskialttiiksi, kun Jessica hakeutuu hänen pakeilleen Danan löytämiseksi. Uutisissa puolestaan kuhistaan kadonneista nuorista, ja Dana kuulee ohimennen tyrmistyttäviä väitteitä Leosta. Saul saa yllättäviä tietoja senaattorilta, jonka kanssa hänen on kaveerattava metsästysreissulla. Epäilyttävä iranilaismies ylittää Yhdysvaltain rajan.
Carrie attend le prochain mouvement des Iraniens quand elle a la visite de Jessica Brody qui lui demande de l'aide pour retrouver Dana. Saul confie le soutien de Carrie à Quinn pendant qu'il part en séjour de chasse avec les sénateurs qui ont décidé du prochain directeur de la CIA.
אדם מסתורי נכנס לתחומי ארה"ב מהגבול עם קנדה. בינתיים, קארי מסכנת את המשימה שלה כאשר היא מבצעת טובה בעלת סיכון גבוה, ואילו סול נאלץ להתכתש עם הסנטור לוקהארט במהלך מסע ציד.
Saul azt reméli, véglegesítik a CIA igazgatói posztján, ám Lockhart képviselő közli vele, hogy az elnök őt fogja kinevezni. Jessica felkeresi Carrie-t, mert a rendőrség nem segít Dana felkutatásában. Carrie tudja, hogy az irániak figyelik, ezért egy trükköt vet be, hogy Jessicának segítsen. Javadi, a merénylet egyik kitervelője Kanadából az Egyesült Államokba érkezik, hogy kapcsolatba lépjen Carrie-vel.
Un misterioso uomo di origini mediorientali arriva negli Stati Uniti nei pressi dei confini statali del Vermont;Carrie, intanto, continua a non prendere le sue medicine.
Carrie zet haar missie op het spel voor een riskante gunst. Tijdens een jachtuitstapje wordt Saul gedwongen om samen te werken met zijn tegenstander, senator Lockhart. Dana is nog steeds op de vlucht en doet een schokkende ontdekking.
Carrie coloca em risco a sua missão. Ao mesmo tempo, Saul trabalha com seu adversário.
Саул посвящает Куинна в детали своей новой операции и дает ему первое задание, а сам тем временем отправляется на неформальную встречу c представителями сената, в ходе которой ему сообщают неприятные известия. Узнав из новостей, что Лео врал ей о своем прошлом, Дана возвращается домой, в то время как в дом к Кэрри пробираются неизвестные и похищают ее прямо среди ночи.
Un hombre misterioso entra al país por la frontera con Canadá. Carrie pone en riesgo la misión cuando concede un favor peligroso.
Carrie sätter sin uppdrag på spel för att utföra en riskfylld gentjänst. Saul tvingas delta på en jakttur med sin motståndare senator Lockhart. Dana som fortfarande är på flykt gör en chockerande upptäckt.
미스터리한 남자가 미국과 캐나다 국경 지역에서 미국으로 들어온다. 캐리는 임무가 실패할지도 모르는 상황에서 위험한 부탁을 들어주는데...
Um homem misterioso entra nos Estados Unidos pela fronteira com o Canadá. Carrie coloca em risco a sua missão. Ao mesmo tempo, Saul trabalha com seu adversário.
čeština
dansk
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
한국어
Português - Brasil