Bocchi hat schon ihre zweite Freundin gefunden, traut sich aber nicht, sie im Unterricht anzusprechen, weil immer wieder andere mit ihr reden. Wohl oder übel wird sie es aber hinter sich bringen müssen, denn ihr neues Ziel ist es, mit ihren Freundinnen gemeinsam von der Schule nach Hause zu laufen.
"I want to go home with Honshou-san. I want to go home with Honshou-san..." As Bocchi keeps muttering her desire, Nako offers her some advice: "First you need to go invite her."
Pour continuer sur sa lancée, il faut à présent à Bocchi trouver le courage d’inviter Honshô à rentrer ensemble après les cours. Encouragée par sa réponse positive, notre timide franchit une étape supplémentaire en invitant ses deux amies chez elle.
「本庄さんと下校したい。本庄さんと下校したい……」願望が口から漏れちゃってる、ぼっち。なこはぼっちに、「まずは誘いに行かないと」とアドバイスしたけれど……!?
Sem saber a razão, Nako causa um grande pavor na professora Teruyo, mas não consegue ter tempo de descobrir por que esse medo, já que a professora sempre é rápida para fugir e evitar a sua aluna. Bocchi ainda está tentando ter certeza que ela e Aru são amigas, e ainda segue cautelosa, para que ninguém a odeie e acabe perdendo amigas.
Ahora que Bocchi ha hecho una amiga más, su principal preocupación es conservar a ambas, y parece que le cuesta hablar con Aru. Por otra parte, Nako comienza a preocuparse por la imagen que tienen de ella.
「想跟本庄同學一起放學回家…想跟本庄同學一起放學回家…」不禁脫口而出自己心願的波知。奈子建議波知「妳得先開口邀請她才行」,可是…