Kenichi eilt Kisara zu Hilfe und bekommt es mit den Walküren zu tun. Unverhofft bekommt er Unterstützung von Shigure und macht sich deshalb große Sorgen - und zwar um seine Gegnerinnen. Kisara trifft derweil eine wichtige Entscheidung.
While Miu takes the kitten to a vet, Kenichi tries to protect Kisara from the Valkyries unit, but his oath to not hit women puts him at a serious disadvantage against them, until Shigure comes to his aid.
Tandis que Miu emmène le chaton chez un vétérinaire, Kenichi reste protéger Kisara de l'unité des Valkyries. Cependant, sa détermination a ne pas frapper de femmes le met dans une situation difficile, jusqu’à ce que Shigure intervienne.
Las chicas de Ragnarok atacan a Kenichi. Miu lleva al gatito a un veterinario.
子猫の世話をめぐってキサラがケンイチや美羽と協力し合う様子を、ラグナレクは組織への造反と受け止めた!三人のもとには、第三拳豪フレイヤ傘下にある「ワルキューレ」という女の子だけで組織された武器使いの部隊が送り込まれた。ワルキューレ部隊は子猫をかばって防戦一方のキサラを痛めつけ、さらにケンイチにも攻撃を仕掛けてくる。女の子に手を出せないケンイチは絶体絶命のピンチに。その時、武器を使わせたら天下一のあの人がケンイチの元に駆けつける!
Кисара, заботясь о котенке, сотрудничает с Кеничи и Мию, но Рагнарек воспринимает это как мятеж против организации! На троицу нападает отряд «Валькирия», состоящий только из девушек и подчиненный третьему кулаку Фрейе. Отряд Валькирия жестоко атакует Кисару, защищающую котенка, и также начинает нападение на Кеничи. Не в силах поднять руку на девушек, Кеничи оказывается в безвыходной ситуации. В этот момент к нему на помощь спешит тот, кто является непревзойденным мастером обращения с оружием!