Hinako's first summer break as a high school student has begun. She's helping out at the used bookstore for that very reason, but when a customer comes in, her nervousness peaks and she freezes up like a scarecrow. When Chiaki and Mayuki return from an outing, Hinako takes a break to have tea with them, and then Yua pops in to lend Hinako some DVDs with her favorite small troupe performances as well as acting lessons. Hinako can't help but smile at Yua's kindness. The next day, as she's helping out at the coffee shop, Hinako collapses while serving a customer...
Hinako décide d'affronter sa timidité en travaillant au café et à la librairie, et en redoublant d'efforts pour progresser en théâtre.
Le prime vacanze estive di Tokyo hanno inizio per Hinako! Darà il meglio di sé per aiutare nel negozio, ma il suo solito nervosismo la porterà a trasformarsi nuovamente in uno spaventapasseri!
ひな子にとって高校生活初めての夏休みがやってきた。夏休みだからこそと古本屋を手伝うひな子だったが、やってきたお客さん相手に緊張がピークに達し、かかしのように固まってしまう。外出から帰ってきた千秋や真雪と共に休憩がてらお茶を飲んでいるところに、ゆあが元気良くやってくる。ひな子のために小劇団の公演と演技のレッスンが収録されたDVDを持ってきたというゆあの優しさに思わず微笑むひな子。その翌日は喫茶店を手伝っていたひな子は、接客中によろめき倒れてしまい……。
Hinako aprovecha las vacaciones de verano para mejorar sus nervios atendiendo a los clientes del café y la librería, pero se desmaya súbitamente.