ダイヤ5のエクスプレイングカードがオークションに出品される。
このカードはクロンダイクがトラプラ宮殿を襲撃した際に発生したエクスブラインドで国中に散ってしまった物の一枚だ。
カードが人の手に渡るのを阻止せよ。
ハイカードはオークション会場である豪華客船内で秘密裡にダイヤ5奪回のミッションを開始する。
しかし、このオークションにはピノクルにとって極めて厄介な男、ノーマン・キングスタットも参加していた。
The 5 of diamonds is put into an auction. This is one of the cards that were scattered all over the country due to the X-Blind when the Klondike Family attacked the Trapla palace. High Card must stop the card from falling into the wrong hands. They go on a secret mission to recover the 5 of diamonds on a luxury cruise ship where the auction takes place. But an extremely troublesome man for Pinochle, Norman Kingstat, is also participating in the auction.
Uma das cartas foi encontrada e colocada em leilão! Porém, o plano da High Card não será vencer o leilão, mas sim trocar a carta por uma réplica ainda no cofre. No entanto, eles não são os únicos de olho nessa carta.
Das Event: eine Versteigerung von sagenumwobenen Schätzen aus der Geschichte und Mythologie von Four Land.
Der Plan: die Versteigerung infiltrieren, um an die größte Kostbarkeit, eine Karte, zu gelangen.
Die Protagonisten: ein Team aus Chaoten, die mit mehr Glück als Verstand arbeiten.
Ob das wohl gut geht?
El 5 de diamantes se pone en una subasta. Esta es una de las cartas que se esparcieron por todo el país debido a la X-Blind cuando la Familia Klondike atacó el palacio de Trapla. High Card debe evitar que la carta caiga en las manos equivocadas. Se embarcan en una misión secreta para recuperar el 5 de diamantes en un crucero de lujo donde se lleva a cabo la subasta. Pero un hombre extremadamente problemático para Pinochle, Norman Kingstat, también participa en la subasta.
다이아 5의 엑스플레잉 카드가 경매장에 출품되었다. 이 카드는 클론다이크가 트라플라 궁전을 습격했을 때 발생한 엑스블라인드로 인해 온 나라로 흩어졌던 카드 중 하나였다. 카드가 다른 사람의 손에 넘어가는 걸 저지하기 위해 하이 카드는 경매장인 호화 여객선에서 비밀리에 다이아 5 탈환 미션을 개시했다. 하지만 이 경매에는 피노클에게 있어서는 지극히 성가신 남자인 노먼 킹스태트도 참가했는데...