Das Hauptquartier der Hellsing-Organisation wird diesmal selbst zur Zielscheibe der untoten Heere: Während einer wichtigen Konferenz mit hochrangigen Persönlichkeiten, stürmen die Valentine-Brüder mit einer Armee von Ghouls das Gebäude und richten ein Blutbad an! Ist dies das Ende der Hellsing-Organisation...?
Two daring vampire brothers lead a violent raid on the Hellsing compound. The carnage is great, but Alucard and company manage to gain a key piece of information while turning the battle’s tide.
Deux frères vampires audacieux mènent un raid violent sur l'enceinte de Hellsing. Le carnage est formidable, mais Alucard et sa compagnie parviennent à obtenir une information essentielle tout en inversant le cours de la bataille.
英国国教を脅かすフリークスどもを倒すために設立された特務機関、通称ヘルシング部隊。その最強の化け物ハンターはアーカードと呼ばれる本物の吸血鬼だった。
본부가 습격당했다! 뱀파이어 형제가 구울 무리를 이끌고 헬싱에 입성한다. 이로써 최근 뱀파이어 공습을 자행하는 조직의 정체가 드러나는데. 대체 이들은 누구인가.
Охватывает первую половину второго тома манги и целиком посвящена нападению братьев Валентайн, Люка и Яна, на особняк семьи Хеллсинг.
Una ola de ataques de vampiros termina con una emboscada letal de la unión Hellsing y pone en el centro de atención a un sombrío grupo.
Un'ondata di attacchi di vampiri culmina in un'imboscata mortale del complesso dell'Hellsing e attira l'attenzione su un oscuro gruppo.