The culture festival is a huge success! ...Or so it appears. At the last moment, something happens to threaten the final stage performance. Can the healer girls step in to fill the hole in the schedule?!
Chega o grande dia do festival cultural na escola de Kana, quando todo mundo verá o resultado do esforço para criar o evento!
Chega o grande dia do festival cultural na escola de Kana, quando todo mundo verá o resultado do esforço para criar o evento!
Le jour du festival du lycée arrive. Kana est occupée comme jamais avec ses différentes activités. Sonia découvre l'ambiance d'un festival lycéen japonais et s'évertue à vouloir prouver sa supériorité, jusqu'à se retrouver à l'infirmerie. C'est là que la journée va prendre un autre tournant pour les jeunes guéri-sœurs.
Kanas harte Arbeit bei den Vorbereitungen für das Kulturfest haben sich ausgezahlt. Aber es ist viel zu tun: Kana muss erst im Klassencafé bedienen und später an Sonias Essensstand mit russischen Spezialtäten aushelfen. Und als wenn das nicht genug wäre, hat da auch noch die Präsidentin des Kulturfest-Ausschusses eine dringende Bitte …
러시아 요리연구회 부스는 대성황! 그렇게 문화제도 대성공인 줄 알았으나, 무대 공연을 할 게스트 밴드가 올 수 없게 되는 해프닝이?! 실행위원회 회장에게 부탁을 받아 카나와 그녀의 친구들은 무대 일정에 난 구멍을 메우기 위해 밴드 라이브를 결행! 그렇게 힐러의 저력을 발휘해서 답답한 분위기를 날려버리는 무대로 공연장을 흥분의 도가니로 만들었는데.