Teela unternimmt mit drei Schülern einen Ausflug. Dabei geraten sie in die Gewalt von Skeletor. He-Man und Battlecat müssen zur Hilfe eilen.
Man-At-Arms needs a sample of Rainbow Quartz to repair a frequency transmitter. But the only place where they can find Rainbow Quartz is in a cavern in Snake Mountain! Adam and Cringer have no choice but to venture into Skeletor's domain to find the Quartz- and at the same time, Teela and three students she was training, who have taken a dare, also end up in Skeletor's clutches! With all this unwanted company suddenly invading Snake Mountain, ultimate chaos is sure to ensue!
Le Maître d'Armes a besoin d'un échantillon de Quartz Arc-en-ciel pour réparer un émetteur de fréquence. Mais le seul endroit où ils peuvent trouver du Quartz Arc-en-ciel est dans une caverne de la Montagne des Serpents ! Adam et Cringer n'ont d'autre choix que de s'aventurer dans le domaine de Skeletor pour trouver le Quartz. Au même moment, Teela et trois élèves qu'elle entraînait, qui ont relevé un défi, se retrouvent également dans les griffes de Skeletor ! Avec toute cette compagnie indésirable qui envahit soudainement la Montagne des Serpents, le chaos ultime est sûr de s'ensuivre !
Man-At-Arms necesita una muestra de Rainbow Quartz para reparar un transmisor de frecuencia. ¡Pero el único lugar donde pueden encontrar Rainbow Quartz es en una caverna en Snake Mountain! Adam y Cringer no tienen más remedio que aventurarse en el dominio de Skeletor para encontrar el Quartz, y al mismo tiempo, Teela y tres estudiantes que estaba entrenando, que se han atrevido, también terminan en las garras de Skeletor. Con toda esta compañía no deseada invadiendo repentinamente Snake Mountain, ¡seguramente se producirá el caos definitivo!