Um Audrey vor Croatoan zu beschützen verbarrikadieren sie sich Nathan und Duke mit ihr in der Polizeistation von Haven. Doch dann geschehen plötzlich seltsame Dinge mit der Kommunikationsanlage. Es sieht so aus, als das sich Croatoan bereits Zugang zu der Station verschafft hat. Auch hat es den Anschein, als ob Duke bereits dem Einfluss Croatoans unterliegt, da er sich immer merkwürdiger benimmt .
Plans for building a new barn are complicated when an old trouble brings the Haven Police Station to life. It's up to Audrey and Nathan to find a way to regain control, but their efforts are hampered when a mysterious killer leaves a wake of bodies right under their noses.
Audrey et Nathan tentent de reprendre le contrôle du poste de police tandis qu'un mystérieux tueur laisse de nombreux morts dans son sillage.
У Лаверн активируется беда Холлуэя, и она сливается с полицейским участком, внутри которого "Стража", готовится к встрече с Кроатоном. Одри пытается понять как создать новый амбар и случайно призывает агента Говарда. Кроатон начинает действовать и захватывает тело Дюка.
Los planes para construir un nuevo granero se complican cuando un viejo problema hace que la comisaría de policía de Haven cobre vida. Depende de Audrey y Nathan encontrar la manera de recuperar el control, pero sus esfuerzos se ven obstaculizados cuando un misterioso asesino deja una estela de cadáveres delante de sus narices.
Os planos para a construção de um novo celeiro são complicados quando um antigo problema dá vida à Delegacia de Polícia de Haven. Cabe a Audrey e Nathan encontrar uma maneira de recuperar o controle, mas seus esforços são prejudicados quando um misterioso assassino deixa um rastro de corpos bem debaixo de seus narizes.