Nachdem Abigail aus dem Koma erwacht ist, befragt Alana Bloom sie zu den Ereignissen und bemerkt, dass die junge Frau sehr manipulativ ist. Nicht nur aus diesem Grund hält Crawford sie für die Komplizin ihres Vaters. Da das FBI nichts gegen Abigail in der Hand hat, lässt Crawford sie in ihr Elternhaus zurückkehren. Es dauert nicht lange, bis die nächste Leiche auftaucht: In Hobbs Jagdhütte wird die ermordete Marissa Schuur gefunden. Ist Abigail oder Lecter dafür verantwortlich?
Determined to give Abigail closure after waking up from her coma, Will and Hannibal take her back to the scene of her father's crimes.
Abigail Hobbs herää koomasta ja haluaa palata kotiinsa. Will, Bloom ja Lecter lähtevät Abigailin mukaan selvittääkseen, tietääkö hän jotain isänsä rikoskumppanista tai jäljittelijästä.
La fille du suspect que Graham a tué, est sortie du coma. Ils doivent donc déterminer si elle était complice. Elle doit faire face à l'animosité de ses voisins.
ג'ק קרופורד חושד שאביגייל סייעה לאביה ברציחות. על אף התנגדותה של אלנה, חניבעל מלווה את אביגייל למינסוטה. המצב מחמיר כשהרוצח החקיין רוצח את חברתה של אביגייל וגם התערבות העיתונאית החטטנית ובחישתה בקלחת לא משפרת את המצב.
Abigail si risveglia dal coma e chiede di tornare a casa. Lecter, Will e Alana la accompagnano per vedere se ricorda qualcosa di quel giorno. Marissa, amica di Abigail, passa a salutarla per assicurarla che lei crede alla sua innocenza, ma il giorno dopo viene trovata cadavere nella baita di Hobbs, infilzata nelle corna di un cervo. Freddie informa Nick, fratello di una delle vittime, che Abigail è tornata a casa. Nick aggredisce Abigail, che lo accoltella e lo uccide. Lecter le consiglia di nascondere il corpo. Da questo momento, tra i due nasce un patto di sangue.
Jack teoretyzuje, że Abigail mogła wspomagać swojego ojca, Garreta Jacoba Hobbsa w jego seryjnych morderstwach. Wbrew radom dr Alany Bloom, ale na polecenie Hannibala zostaje eskortowana z powrotem do Minnesoty, gdzie odkrywa wiele brutalnej niechęci wobec niej i jej rodziny. Sprawy się pogarszają, kiedy naśladujący morderca zabija przyjaciela Abigail. Hannibal sugeruje, aby ukryć ciało w celu ochrony Abigail - ale tajemnica niesie za sobą koszty.
Jack levanta a hipótese de que Abigail pode ter ajudado seu pai, Garret Jacob Hobbs, em seus assassinatos em série. Contra o conselho da Dra. Alana Bloom, mas seguindo o de Hannibal, Abigail volta para Minnesota, onde ela descobre o quão violenta é a hostilidade contra ela e sua família. As coisas vão de mal a pior quando um assassino imitador mata um amigo de Abigail. Hannibal sugere que eles escondam o corpo para proteger a garota, mas o segredo possui um custo.
Джек подозревает вышедшую из комы Эбигейл Хоббс в пособничестве убийств, совершенных ее отцом. Уилл, Алана и Ганнибал не могут решить, как быть с Эбигейл и, в конечном счете, отвозят ее домой в Миннесоту. Обстановка накаляется, когда брат одной из жертв отца Эбигейл применят силу, что приводит к печальным последствиям.
Jack propone que Abigail pudo haber ayudado a su padre, Garret Jacob Hobbs, en sus asesinatos en serie. A instancias de Hannibal, aunque en contra del consejo de la Dra. Alana Bloom, Abigail es escoltada de vuelta a Minnesota, donde descubre mucha más hostilidad contra ella y su familia. Las cosas van de mal en peor cuando un imitador del asesino mata a un amigo de Abigail. Hannibal sugiere que oculten el cuerpo para proteger Abigail - pero los secretos tienen un coste...
Will och Hannibal åker med Abigail till Minnesota där hennes far begick sina fruktansvärda mord. Men lokalbefolkningen är hämndlysten mot Abigail, och Abigails bästa vän blir mördad. Ledtrådarna pekar mot en man som är bror till ett tidigare offer.
Jack得出一个结论:Abigail(Kacey Rohl)参与了其父亲Garret Jacob Hobbs(Vladimire Cubrt)所犯下的连环谋杀案。尽管Alana Bloom医生提出了反对意见,但是在Hannibal的支持下,Abigail被护送回明尼苏达州。在那里,她发现了许多针对她和她的家人的敌意行为。更糟的是,一个模仿作案者杀害了Abigail的一个朋友。Hannibal建议他们藏起尸体以保护Abigail——但隐瞒秘密是要付出代价的。
애비게일을 위해 사건을 마무리해 주려는 윌과 한니발은 아버지의 범행 현장인 집으로 그녀를 데려간다.
連続殺人鬼である父親に切りつけられ、瀕死の重傷を負ったアビゲイル。レクターは、昏睡状態から目を覚ました彼女を回復させるという名目で、ジャックにある提案をする。それは、彼女を犯行現場である自宅へと連れて行くというものだった・・・。
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
한국어
日本語