Der erste Tag der Dreharbeiten ist gekommen und alle sind begeistert und geben ihr Bestes. Doch leider nimmt der Fall des hauseigenen Kissuiso-Films eine dramatische Wendung. Mit Besorgnis muss der junge Herr feststellen, dass er einem Betrüger auf den Leim gegangen ist. Eine missliche Lage für ihn, wo er ja zum ersten Mal selbst die Verantwortung übernehmen durfte. Kann das Filmprojekt noch irgendwie gerettet werden?
Satsuki calls Sui, warning her that there might be something fishy about the film crew. The next day, they hear the project has been called off, putting Enishi in a tough spot as he had paid them a lot of money. Satsuki later calls him, telling him that the director was a scam artist trying to pay off his debts. As Enishi and Takako argue over the incident, they fall into the pool together and reconcile. After Sui explains her situation to the neighbourhood association, she commends Enishi for his defense of Takako.
喜翆荘の螺旋階段では、緒花と菜子に追い詰められ進退窮まった結名の姿があった。
喜翆荘を舞台にして、さらに現地の人も積極的にキャスティングすることとなった映画製作。
特撮用の機材も運び込まれ、カメラテストが行なわれていた。
それを嬉しそうに眺める縁。
喜翆荘の庭にある池が映画の為に掃除され、元のプールの姿を取り戻すと、
縁はそこに過去の幻影を見る。
一方、東京に戻った皐月からスイへ一本の電話が……。