Während bei Kageyama die Kräfte langsam nachlassen, darf Sugawara sein Können im letzten Satz gegen Shiratorizawa unter Beweis stellen. Die Nervosität steht dem jungen Spieler deutlich ins Gesicht geschrieben. Kann er seine Angst überwinden und für Karasuno punkten?
Karasuno manages to win the fourth set. The fifth set begins, but has a different set of rules: whoever gets 15 points first wins. Keishin sees that Kageyama is exhausted, and switches him out with Sugawara. Determined to hold up his end, Sugawara shows how he has improved.
試合はいよいよ15点先取となるファイナルセットへ。繋心は疲れが見え始めた影山に替え、菅原をコートに送り出す。これまえは堅実なプレーを武器にしてきた菅原だったが、東京合宿である練習をして――。
카라스노 대 시라토리자와의 결승전이 드디어 5세트째를 맞이했다. 15점에서 끝나는 5세트의 스타팅 세터로 카게야마 대신 스가와라가 나선다. 지금껏 착실함을 무기로 삼아온 스가와라는 이번 시합에서 새로운 기술을 선보이는데…
El partido por fin ha llegado al quinto y último set. Por fin conoceremos un poco más sobre el pasado de Ushiwaka y la verdadera motivación que tiene para seguir practicando este deporte.
第五局比赛开始,分胜负的时刻到了。乌养派菅原作为首发上阵,尽管不是第一次在关键时刻上阵,但菅原还是浑身发冷,幸好有清水的握手安慰。体力透支的影山暂时下场休整,白鸟泽王牌牛若进入最佳状态,接连爆发沉重猛攻,乌野毫无招架之力。白鸟泽的比分反超,然而在这种关键时刻,月岛意外受伤,赛况将如何发展?
La partita giunge al quinto e ultimo set grazie a una prodezza di Hinata. Sugawara entra al posto di un Kageyama molto provato e il Karasuno scopre un'altra delle sue carte.
Karasuno consegue vencer o quarto set. O quinto set começa, mas tem um conjunto diferente de regras: quem conseguir 15 pontos primeiro vence. Keishin vê que Kageyama está exausto e o troca com Sugawara. Determinado a segurar seu fim, Sugawara mostra como ele melhorou.
Karasuno consegue vencer o quarto set. O quinto set começa, mas tem um conjunto diferente de regras: quem conseguir 15 pontos primeiro vence. Keishin vê que Kageyama está exausto e o troca com Sugawara. Determinado a segurar seu fim, Sugawara mostra como ele melhorou.
تمكن كاراسونو من الفوز بالمجموعة الرابعة. تبدأ المجموعة الخامسة ولكن لديها مجموعة مختلفة من القواعد: من يحصل على 15 نقطة يفوز أولاً.
Per tal que el Kageyama pugui descansar, el Sugawara serà titular al començament de l'últim set. El Nishinoya ajuda a preparar un atac sincronitzat en què participen tots els jugadors que hi ha a la pista. Sembla que el Karasuno ataca bé. D'altra banda, el Tsukishima augmenta la pressió defensiva amb els seus bloquejos. Malauradament, però, es lesiona el dit petit i ha d'anar a la infermeria. Els companys no es desanimen i basteixen un altre atac sincronitzat.