Keishin lässt Yamaguchi einwechseln. Vor dem Match gegen die Wakutani ist er geflüchtet, doch kann er dem Karasuno-Team jetzt Punkte bringen?
As Seijoh takes the flow of the game, Keishin sends Yamaguchi out as a pinch server. Yamaguchi ran away from the Wakunan match, but now is he able to turn around this match?
青城に流れが傾く中、繋心は山口をピンチサーバーとして送り出す。和久谷南戦、土壇場で安全なサーブに逃げてしまった山口。あの苦い記憶を払拭し、流れを引き寄せることが出来るのか――。
El segundo set no está yendo como quieren los chicos del Karasuno, así que Yamaguchi da un paso al frente y le pide al entrenador que le deje jugar para intentar reducir la distancia con sus saques.
青叶城西的16号已经完全进入状态,乌野在分数上落后了很多,为了改变比赛气氛教练派山口参加比赛。上一次的失败让山口经历了痛苦和成长,切实打出跳飘球的山口让乌野的士气高涨,跳飘球让人捉摸不透的球路令青叶非常头疼,作为决胜发球员的山口不断得分赶上了青叶,乌野的赛点到了。
2세트를 세이조에 빼앗길 위기에 처한 카라스노 배구 팀. 우카이는 위기의 상황에서 야마구치를 대타 서버로 내보낸다. 그렇게 과거 두 차례의 실패를 맛보았던 야마구치에게 세 번 째 기회가 주어지고. 단단히 마음을 다잡은 야마구치는 그렇게 자기 자신과의 싸움을 시작한다.
Un Yamaguchi con rinnovato spirito entra come pinch server per il Karasuno nella speranza di rimontare e strappare anche il secondo set al Seijoh.
Enquanto Seijoh toma o fluxo do jogo, Keishin envia Yamaguchi como um servidor de pinch. Yamaguchi fugiu da partida de Wakunan, mas agora ele é capaz de reverter essa partida?
Enquanto Seijoh toma o fluxo do jogo, Keishin envia Yamaguchi como um servidor de pinch. Yamaguchi fugiu da partida de Wakunan, mas agora ele é capaz de reverter essa partida?
بينما يميل التدفق نحو سيجوي، يرسل كينشن ياماغوتشي كخادم قرصي.
Finalment el Yamaguchi entra a jugar i fa de servidor de suport. El Seijoh ha aconseguit cinc punts de diferència, però el Yamaguchi fa molt bons serveis i el Karasuno redueix la distància fins a tenir una pilota de partit. De totes maneres, el Seijoh revifa i, gràcies a un servei de l'Oikawa, s'imposa en aquest set. El partit, per tant, es decidirà en el tercer set.