Det är vinter och den höggravida Annie beslutar sig för att lämna Stjärnbergskollektivet tillsammans med Mia. 1991 besöker Birger och Johan Dan i Stockholm, som berättar var han var midsommarnatten 1973, och skuggorna från det förflutna kan äntligen skingras.
It's winter and pregnant Annie decides to leave the Stjärnberg commune with Mia. In 1991 Birger and Johan visit Dan in Stockholm, who tells them where he was on Midsummer Eve 1973, and the shadows of the past can finally be dispelled.
Stockholm, 1991. Birger und Johan suchen den Ex-Freund von Annie auf. Die beiden hoffen, von dem in die Jahre gekommenen Hippie Dan mehr über das zweite Todesopfer aus der Mitsommernacht 1973 zu erfahren. Birger will Dan zudem mit einer schmerzhaften Schuld konfrontieren. Birger und Johan fahren zurück in Schwedens Norden. Sie glauben jetzt zu wissen, wo sie den Mörder von damals suchen müssen. Gerade als Birger glaubt, die ganze Wahrheit zu kennen, nimmt die Aufklärung des Mordfalls jedoch eine unerwartete Wendung.
Det er blevet vinter, og den højgravide Annie beslutter sig for at forlade kollektivet med Mia. Skovrydderen Björne giver dem et lift til landsbyen. I 1991 opsøger Birger og Johan Dan i Stockholm. Han fortæller, hvor han var på aftenen for mordene. Birger og Johan fortsætter deres efterforskning og har held til endelig at afsløre den chokerende sandhed.
Es invierno y Annie, embarazada, decide abandonar el colectivo Stjärnberg con Mia. En 1991, Birger y Johan visitan a Dan en Estocolmo, quien les cuenta dónde estuvo en la Noche de San Juan de 1973, y las sombras del pasado se disipan por fin.