Deborah embraces tour life; Ava grapples with the value of honesty; Jimmy learns the harsh realities of Hollywood dealmaking.
Deborah disfruta de la vida en la carretera. Ava sopesa el valor de la honestidad. Jimmy descubre la dura realidad de hacer
negocios en Hollywood.
Deborah seyahat hayatını benimser. Ava, dürüstlüğün önemiyle mücadele eder ve Jimmy, Hollywood anlaşmalarının sert gerçeklerini öğrenir.
Eigentlich wollte Ava auf Abstand zu Deborah gehen, aber jetzt ist sie mit ihr gemeinsam per Auto auf Tournee. Jimmy trifft sich mit Janet Stone, die das Serienschöpferteam vertritt, an welches Ava ihre Wutmail über Deborah geschickt hat. Fast bringt er sie dazu, die Mail verschwinden zu lassen, aber dann geht alles schief. Deshalb wendet sich Jimmy an seinen Chef Michael, Kaylas Vater. Dieser verspricht, ihm zu helfen, sofern seine Tochter wieder auf ihren Arbeitsplatz an Jimmy Seite zurückdürfe. Dafür muss dieser seinen neuen, sehr fähigen Assistenten Silas aufgeben. Den Kurs zur Bewältigung seiner Aggressionen, die als Grund für Kaylas Versetzung vorgeschoben wurden, wird er jedoch trotzdem besuchen müssen, wie ihm Personalleiterin Barbara erklärt.
Sur la route de la tournée, Deborah se révèle d’humeur joyeuse tandis qu’Ava est rongée par la culpabilité. Pendant ce temps, Jimmy fait tout son possible pour que le mail d’Ava disparaisse...
Deborah abraça a vida de turnês, Ava tenta entender o valor da honestidade e Jimmy descobre a dura realidade de fazer negócios em Hollywood.
Il viaggio porta Deborah e Ava a una fiera di contea. Il tentativo di Jimmy di coprire l'email di Ava si ritorce contro di lui, costringendolo a un compromesso.