V Juise Baru se koná ples, na který se chystají také Cleo, Rikki a Emma. Emmu bude doprovázet Byron a Cleo Lewis. Holky trápí, že se na plese nebudou moci ničeho napít a tak Lewis vymyslí způsob jak jim pomoc. Nápoj, který zabrání tomu, aby se při styku s vodou přeměnily na mořské panny. Ovšem nápoj má i vedlejší účinky.
Emma organisiert den Schulball. Während Zane Rikki brav fragt, ob sie mit ihm dort hingeht, warten Emma und Cleo vergeblich darauf, dass Byron und Lewis etwas in der Richtung unternehmen. Lewis ist intensiv mit seinen Forschungen beschäftigt. Pünktlich zum Ball hat er ein spezielles "Deo" entwickelt, das Emma, Rikki und Cleo "wasserresistent" machen soll. Über diese Arbeit hat Lewis den richtigen Augenblick verpasst, um Cleo zu fragen, ob sie mit ihm zum Ball gehen will. Notgedrungen hat Cleo deshalb dem nervigen Nate zugesagt. Das Fest entwickelt sich für die drei Mädchen ziemlich schnell zur Katastrophe. Lewis Erfindung sorgt nämlich dafür, dass sich überall auf ihrer Haut rote Flecken bilden...
With the school dance coming up, Emma and Cleo hope Byron and Lewis will ask them out. Meanwhile, Miss Chatham and Lewis are arguing about which is more important, magic and science.
Lewis pense avoir trouvé un moyen de maîtriser la transformation des filles en sirènes. Pendant le bal du lycée, les histoires de coeur des trois héroïnes sont divulguées devant tout le monde.
Lewis cerca di creare una sostanza che renda le ragazze impermeabili. Impegnato nella ricerca non si accorge che Cleo aspetta un suo invito al ballo scolastico, così la ragazza decide di andare con Nate. Le ragazze lasciano la festa perché scoprono di essere allergiche alla sostanza, ma Lewis le segue e le informa che Byron e Zane stanno ancora aspettando Rikki ed Emma. Mentre loro ritornano alla festa, Cleo rivela i suoi sentimenti a Lewis e si baciano.
Omdat het schoolfeest eraan komt, hopen Emma en Cleo dat Byron en Lewis hen uit zullen vragen. Ondertussen zijn Mevrouw Chatham en Lewis het oneens over wat belangrijker is, magie of wetenschap.
Emma organizuje zabawę klasową w kafejce. Lewis tuż przed imprezą aplikuje przyjaciółkom specyfik, który ma je uodpornić na wodę. Dziewczynom robi się gorąco, a ich skóra pokrywa się czerwonymi plamami. Czyżby syreny były uczulone na wynalazek Lewisa? Na zabawie pojawia się Miriam i jej wstrętne koleżanki, które próbują odbić chłopaków syrenom.
Emma e Cleo esperam que Byron e Luís as convidem para o baile da escola. Entretanto, Luís cria uma nova fórmula especial para as raparigas.
Эмма организовывает в кафе школьные танцы. Зейн приглашает Рикки. Эмма ждёт приглашения от Байрона, а Клео - от Льюиса, но ни одна из них не решается сделать первый шаг. Льюис занят своим новым изобретением, которое должно облегчить русалкам жизнь.
Con el baile de la escuela cerca, Emma y Cleo esperan que Byron y Lewis les invitara a asistir juntos. Mientras tanto, la señorita Chatham y Lewis están discutiendo sobre qué es más importante, la magia o la ciencia.
Com o baile da escola se aproximando, Nanda e Cleo ficam com medo de perguntar a Bruno e Léo para ir com eles, querendo que os meninos tomem o primeiro passo. Mas Bruno não chama Nanda, achando que ela está ocupada com o comitê, e Léo está tão ocupado com sua pesquisa de fazer as meninas ficarem à prova d'água, que nem lembra que existe um baile. Apenas quando Cléo vai embora para ir no baile com Nate, que Léo percebe sua mancada. Léo perdeu suas chances com Cléo? Será que o spray a prova d'água não testado de Léo vai arruinar a noite de todos?
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
Português - Brasil