Emyiny rodiče odjíždějí na víkend na výstavu kříšťálu a tak má Ema celý dům sama pro sebe. Lewis se necítí dost mužně a tak poprosí Nata, aby mu dal pár lekcí z karate. Rikki nevěří Emě, že by někdy dokázala porušit pravidla, na tož uspořádat večírek. Ema tedy na truc uspořádá večírek, na který přijdou téměř všichni spolužáci a předčasně dorazí také Emyiny rodiče.
Emma hat am Wochenende sturmfreie Bude und fragt Cleo, ob sie bei ihr übernachten will. Cleo kann nicht, da sie auf ihre kleine Schwester Kim aufpassen muss, aber Rikki lädt sich ein. Das Zusammenleben gestaltet sich wie erwartet problematisch. Die chaotische Rikki verwandelt Emmas Zuhause in kürzester Zeit in einen Saustall. Emmas kleiner Bruder Elliot ist begeistert. Er würde sich wünschen, seine Schwester wäre ein bisschen mehr so wie Rikki. Nachdem ihr Cleo den Tipp gegeben hat, einfach mal etwas lockerer zu sein, ist Emma auf einmal wild entschlossen, allen zu zeigen, wie locker und entspannt sie sein kann. Derweil glaubt Lewis, seine Beziehung mit Cleo sei auch deshalb gescheitert, weil er nicht männlich genug ist. Unter Nates Anleitung versucht er sich in Karate. Er ahnt nicht, dass Nate ein Auge auf Cleo geworfen hat.
Trouble arises when Emma throws a party to prove she is as fun as Rikki. Meanwhile, Lewis is trying to prove his manhood and Cleo is recieving cards from a secret admirer
Rikki vient chez Emma et resserre les liens de la cellule familiale. Emma en a assez d'être vue comme quelqu'un de coincé et trop rigide, alors pour montrer qu'elle aussi peut être rebelle, elle organise une fête pendant que ses parents sont absents.
I genitori di Emma partono per il fine settimana e la ragazza, lasciata a casa da sola con il fratello, decide di invitare le amiche da lei, ma solo Rikki è libera: in breve tempo, però, la ragazza trasforma la casa di Emma in un porcile. Avendo visto che Elliot preferisce lei a Rikki, Emma decide di dimostrare che anche lei sa essere divertente e ribelle, e organizza una grande festa a casa. Intanto Lewis, temendo di non essere abbastanza maschio, decide di prendere lezioni di karate da Nate, che sta inviando dei regali anonimi a Cleo. Alla festa di Emma, scoperto che Nate sta corteggiando Cleo, Lewis e il ragazzo ingaggiano una lotta, finendo per rompere un soprammobile. I genitori di Emma tornano proprio in quel momento e Rikki si prende la colpa di aver organizzato la festa, ma alla fine Emma confessa alla madre di essere stata lei.
Problemen ontstaan wanneer Emma een feest geeft om te bewijzen dat ze net zo leuk is als Rikki. Ondertussen probeert Lewis zijn mannelijkheid te bewijzen en ontvangt Cleo kaarten van een geheime aanbidder.
Родители Эммы уезжают из города на уикенд, и Рикки решает погостить у Эммы. Эмма, чтобы доказать Рикки, что она не зануда, устраивает вечеринку, в ходе которой одна из любимых статуэток ее матери разбивается…в тот самый момент, когда ее родители возвращаются! Клео получает письма от тайного поклонника, а Льюис пытается доказать, что он настоящий мужчина.
Com os pais de Nanda fora pelo fim de semana, Drika vai lá para ficar, mas seu mau-comportamento deixa Nanda nervosa, e ela decide mostrar que também pode ser rebelde. Mas exagerando, depois de fazer uma festa na sua casa, que fica toda desarrumada, além da festa terminar uma briga Léo e Nate, tenta ficar mais destemido quando Nate diz que o fato dele ser "bonzinho" é a razão de Cléo ter terminado com ele. Cléo ganha um admirador secreto.
Emma organiza uma festa em casa. Nate oferece-se para ajudar Luís com um plano secreto.
čeština
Deutsch
English
français
italiano
Nederlands
русский язык
Português - Brasil
Português - Portugal
język polski