Pas de cases, pas de bulles. La recette peut surprendre. C'est pourtant celle de Brecht Evens, figure majeure de la bande dessinée. Le flamand illustre les vertiges de la jeunesse à travers ses superposition d'aquarelles. Le tout sublimé par une narration éclatée. Qui est ce surdoué qui fait bouger les lignes du 9ème art en conciliant l'expérimental et le populaire ?
Keine Panel, keine Sprechblasen: Dieses überraschende Konzept ist das Geheimrezept von Comicautor Brecht Evens. In seinen freskenhaften Aquarellen erzählt der Flame von den Wirren der Jugend; die Stringenz der Handlung ist dabei nebensächlich. Wer ist das Wunderkind, das die Grenzen der Comickunst neu auslotet und experimentelle und populäre Stile vereint?
Brecht Evens started off making comics the traditional way, but his art studies triggered a lightbulb moment. There's no more boundary between highbrow and lowbrow art for him, as he takes his comic style and deconstructs it. All the boxes, speech bubbles, and usual visual cues of most comics are gone. What's left is a colourful universe that plays with lines, persepectives, and realities.
Sin viñetas ni bocadillos. Aunque pueda sorprender, es Brecht Evens, una figura importante del mundo del cómic. De origen flamenco y afincado en París, el artista ilustra el vértigo de la juventud a través de sus acuarelas superpuestas.
Brecht Evens wystrzelił w kosmos podstawowe zasady komiksu. W jego książkach nie ma ramek ani dymków. Żadna inna forma nie mogłaby połączyć jego akwareli i opowieści. Między marzeniem a koszmarem, zamętem egzystencjalnym i graficznym. Jak przełamał granice, by zrewolucjonizować komiks?
Niente nuvolette, nessun riquadro: Brecht Evens, fiammingo trapiantato a Parigi, interpreta a modo suo la tecnica del fumetto rompendo gli schemi del disegno classico. Incoraggiato nei suoi esperimenti fin da giovanissimo alla scuola di Gand, con la sorprendente opera Les Rigoles supererà la fase maniaco-depressiva ottenendo la consacrazione nella Nona Arte.